Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login

New from Oxford University Press!

ad

Style, Mediation, and Change

Edited by Janus Mortensen, Nikolas Coupland, and Jacob Thogersen

Style, Mediation, and Change "Offers a coherent view of style as a unifying concept for the sociolinguistics of talking media."


New from Cambridge University Press!

ad

Intonation and Prosodic Structure

By Caroline Féry

Intonation and Prosodic Structure "provides a state-of-the-art survey of intonation and prosodic structure."



Email this page

The LINGUIST List is dedicated to providing information on language and language analysis, and to providing the discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in the digital world. LINGUIST is a free resource, run by linguistics students and faculty, and supported by your donations. Please support LINGUIST List during the 2017 Fund Drive.

TOC Description

Email this message to a friend

Journal Title: Translation Spaces
Volume/Issue:   2 /
Date: 2013
Table of Contents: 2013. iv, 182 pp.

Table of Contents

An interview with Michael Cronin
Michael Cronin and Debbie Folaron
1 – 17

Translation, Globalization, and Communication Technology

From hacker spirit to collaborative terminology: Resourcefulness in humanitarian work
Celia Rico
19 – 36

Translation, Information, Culture and Society

The project manager and virtual translation teams: Critical factors
Mónica Rodríguez-Castro
37 – 62

Translation, Government, Law and Policy

The European Union and translation studies: Unity, multiplicity and English as a lingua franca (ELF)
Alice Leal
63 – 80

Translation, Computation and Information

Found in translation: Computational discovery of translation effects
Carl Vogel, Ger Lynch, Erwan Moreau, Liliana Mamani Sanchez and Phil Ritchie
81 – 104

Translation and Entertainment

The turn of audiovisual translation: New audiences and new technologies
Frederic Chaume
105 – 123

Translation, Commerce and Economy

Understanding the economics of machine translation
Kirti Vashee
125 – 149

Translation as an Object of Study

A dynamic network model of translatorial cognition and action
Hanna Risku, Florian Windhager and Matthias Apfelthaler
151 – 182
Publisher: John Benjamins
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Sociolinguistics
Text/Corpus Linguistics
Translation
Cognitive Science
Subject Language(s): English
 
LL Issue: 24.4923