Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Words in Time and Place: Exploring Language Through the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary

By David Crystal

Offers a unique view of the English language and its development, and includes witty commentary and anecdotes along the way.


New from Cambridge University Press!

ad

The Indo-European Controversy: Facts and Fallacies in Historical Linguistics

By Asya Pereltsvaig and Martin W. Lewis

This book "asserts that the origin and spread of languages must be examined primarily through the time-tested techniques of linguistic analysis, rather than those of evolutionary biology" and "defends traditional practices in historical linguistics while remaining open to new techniques, including computational methods" and "will appeal to readers interested in world history and world geography."



Email this page

TOC Description

Email this message to a friend

Journal Title: Interpreting
Volume/Issue:   16 / 1
Date: 2014
Table of Contents: 2014. iii, 138 pp.

Table of Contents

Articles

Testing aptitude for interpreting: The predictive value of oral paraphrasing, with synonyms and coherence as assessment parameters
Mariachiara Russo
1 – 18

Putting interpreting admissions exams to the test: The MA KD Germersheim Project
Catherine Chabasse and Stephanie Kader
19 – 33

Source language-related erroneous stress placement in the target language output of simultaneous interpreters
Mária Bakti and Judit Bóna
34 – 48

Orality and authenticity in an interpreter-mediated defendant’s examination: A case study from the Belgian Assize Court
Emmanuelle Gallez and Katrijn Maryns
49 – 80

Social and private speech in an interpreted meeting of deafblind persons
Sigrid Slettebakk Berge
81 – 105

Report

Breaking news: Sign language interpreters on television during natural disasters
Rachel McKee
107 – 130

Book Reviews

Francesco Straniero Sergio and Caterina Falbo (Eds.). Breaking ground in corpus-based interpreting studies.
Reviewed by Wallace Chen
131 – 134

Rachel Lung. Interpreters in Early Imperial China
Reviewed by Kayoko Takeda
135 – 138
Publisher: John Benjamins
Linguistic Field(s): Discourse Analysis
Pragmatics
Sociolinguistics
Text/Corpus Linguistics
Translation
Cognitive Science
Subject Language(s): English
Hungarian
Italian
Norwegian Bokmål
Norwegian Sign Language
 
LL Issue: 25.1441