LINGUIST List 11.1073

Thu May 11 2000

Books: Business Communication, French Syntax

Editor for this issue: Scott Fults <scottlinguistlist.org>




Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.

Directory

  • Eric van Broekhuizen, Business Communication: Playing the Corporate Language Game
  • Eric van Broekhuizen, French Syntax: Le style indirect libre et ses contextes
  • Eric van Broekhuizen, French Syntax: PASS� ET PARFAIT

    Message 1: Business Communication: Playing the Corporate Language Game

    Date: Thu, 11 May 2000 07:59:44 +0200
    From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizenrodopi.nl>
    Subject: Business Communication: Playing the Corporate Language Game


    Catherine Nickerson

    Playing the corporate language game. An investigation of the genres and discourse strategies in English used by Dutch writers working in multinational corporations.

    Amsterdam/Atlanta, GA 2000. 240 pp. (Utrecht Studies in Language and Communication 15) ISBN: 90-420-0730-3 Hfl. 100,-/US-$ 55.50

    An increasing number of business people are regularly required to communicate effectively and efficiently in a language that is not their own. The tasks that international business writers carry out, have therefore become a recent focus of attention for communication researchers and language practitioners, particularly within multinational corporations where the majority of the workforce needs to communicate both in English and the local language.

    "Playing the Corporate Language Game" explores the relationship between context and text and presents a comprehensive framework for the investigation of the communication practices that are currently in use in international business. It includes an extensive survey of multinational corporations in the Netherlands, and it goes on to present a detailed analysis of the genres and discourse strategies that could be identified in a large corpus of authentic documents written by Dutch and British writers, consisting of letters, reports and e-mail messages. There is detailed discussion throughout, of those aspects of national and corporate culture that impact the evolution and linguistic realisation of business genres in multinational, multilingual settings.

    This volume will be of interest to students and researchers of applied linguistics and business communication, and all those concerned with Language for Specific Purposes, and the interface between local languages and International Business English.

    Rodopi Website: http://www.rodopi.nl E-mail: orders-queriesrodopi.nl

    Amsterdam: Atlanta, GA Phone: + 31 20 6114821 (404) 843-4445 toll-free (US only) 1-800-225-3998 Fax:: + 31 20 4472979 (404) 843-4315

    Message 2: French Syntax: Le style indirect libre et ses contextes

    Date: Thu, 11 May 2000 08:51:59 +0200
    From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizenrodopi.nl>
    Subject: French Syntax: Le style indirect libre et ses contextes


    Le style indirect libre et ses contextes. Sylvie Mellet & Marcel Vuillaume (�ds.) Amsterdam/Atlanta, GA 2000. IX,130 pp. (Cahiers Chronos 5)

    ISBN: 90-420-0660-9 Hfl. 60,-/US-$ 33.-

    Il n'y a pas tout � fait un si�cle que le style indirect libre a re�u son nom de bapt�me, mais sa date de naissance, s'il en a une, se perd dans la nuit des temps. Ce d�calage n'est sans doute pas fortuit. Le SIL est, par essence, vou� � une existence discr�te, et il a fallu qu'il devienne un proc�d� litt�raire consciemment et massivement utilis� par les romanciers du XIX�me si�cle pour qu'on s'int�resse � lui.

    Le pr�sent volume est � la fois un retour aux sources, une mise en perspective et un questionnement. La contribution de Mich�le Biraud et Sylvie Mellet nous parle du style indirect libre tel qu'on l'employait en grec et en latin, � une �poque o� il ne portait pas encore son nom. Marcel Vuillaume reprend et approfondit certains aspects un peu oubli�s de la r�flexion de Bally, qui, avec quelques autres, porta le SIL sur les fonts baptismaux. Quant � Laurence Rosier, elle retrace, dans la pr�sentation de son r�cent ouvrage Le discours rapport�. Histoire, th�ories, pratiques, l'�volution de ce concept. Les trois autres articles, ceux de Michel Juillard, Anna Jaubert et Sylvie Mellet, tentent, chacun selon un angle d'attaque qui lui est propre, de renouveler ou de clarifier la probl�matique toujours ouverte du SIL.

    Ce recueil s'adresse donc � tous ceux, linguistes ou sp�cialistes de litt�rature, qui s'int�ressent au SIL et, plus g�n�ralement, � tous les ph�nom�nes qui rel�vent de l'h�t�rog�n�it� �nonciative.

    Table des mati�res: Sylvie MELLET et Marcel VUILLAUME: Introduction: le style indirect libre et ses contextes. Laurence ROSIER: Le discours rapport�. Histoire, th�ories, pratiques. Pr�sentation. Mich�le BIRAUD et Sylvie MELLET: Les faits d'h�t�rog�n�it� �nonciative dans les textes grecs et latins de l'Antiquit�. Anna JAUBERT: Le discours indirect libre. Dire et montrer : approche pragmatique. Michel JUILLARD: Les Huns sont-ils entr�s � cheval dans la biblioth�que ? Ou les libert�s du style indirect libre. Sylvie MELLET: A propos de deux marqueurs de " bivocalit� ". Marcel VUILLAUME: La signalisation du style indirect libre.

    Rodopi Website: http://www.rodopi.nl E-mail: orders-queriesrodopi.nl

    Amsterdam: Atlanta, GA Phone: + 31 20 6114821 (404) 843-4445 toll-free (US only) 1-800-225-3998 Fax:: + 31 20 4472979 (404) 843-4315

    Message 3: French Syntax: PASS� ET PARFAIT

    Date: Thu, 11 May 2000 08:04:45 +0200
    From: Eric van Broekhuizen <E.van.Broekhuizenrodopi.nl>
    Subject: French Syntax: PASS� ET PARFAIT


    PASS� ET PARFAIT. Textes r�unies par Anne Carlier, V�ronique Lagae et C�line Benninger. Amsterdam/Atlanta, GA 2000. V,142 pp. (Cahiers Chronos 6) ISBN: 90-420-1211-0 Hfl. 55,-/US-$ 30.50

    Le temps est structur� � l'image de nos facult�s de compr�hension. Il en r�sulte la dissym�trie, bien connue, entre pass� et futur : � la diff�rence des faits � venir, les faits r�volus poss�dent d�j� le statut de r�alit� et sont de ce fait accessibles � la connaissance. Aussi les langues ont-elles d�velopp� un dispositif particuli�rement riche de formes permettant de localiser avec pr�cision les situations pass�es, permettant �galement de sp�cifier le mode de d�roulement de ces situations. Cette richesse caract�ristique du domaine du pass� trouve un reflet dans le pr�sent volume, r�unissant des contributions � la troisi�me �dition du colloque Chronos, qui s'est tenue � Valenciennes les 29 et 30 octobre 1998.

    Table des mati�res: Anne CARLIER, V�ronique LAGAE, C�line BENNINGER: Introduction. Jacques MOESCHLER: L'ordre temporel dans le discours : le mod�le des inf�rences directionnelles. Carl VETTERS, Walter DE MULDER: Pass� simple et imparfait : contenus conceptuel et proc�dural. Louis de SAUSSURE: Quand le temps ne progresse pas avec le pass� simple. Bertrand VERINE: Pour une interpr�tation aspectuelle des tiroirs du pass� : deux insertions cotextuelles du zeugme [pass� simple et imparfait]. Jacques BRES: Un emploi discursif qui ne manque pas de style : l'imparfait en contexte narratif. Bertrand STHIOUL: Pass� simple, imparfait et sujet de conscience. Sylvie MELLET: Le parfait latin: un praeteritum perfectum. Marcel VUILLAUME: Heureusement que Pierre n'est pas venu demain ! Paul-Louis THOMAS: Le plus-que-parfait en serbo-croate (bosniaque, croate, mont�n�grin, serbe) dans une approche contrastive avec le fran�ais. Denis CREISSELS: L'emploi r�sultatif de �tre + participe pass� en fran�ais.

    Rodopi Website: http://www.rodopi.nl E-mail: orders-queriesrodopi.nl

    Amsterdam: Atlanta, GA Phone: + 31 20 6114821 (404) 843-4445 toll-free (US only) 1-800-225-3998 Fax:: + 31 20 4472979 (404) 843-4315
    Pubs-postscript-html