LINGUIST List 11.1779

Fri Aug 18 2000

All: Obituary: Fred Lukoff, 1920-2000

Editor for this issue: Karen Milligan <karenlinguistlist.org>


Directory

  • Benjamin Lukoff, Fred Lukoff, 1920-2000

    Message 1: Fred Lukoff, 1920-2000

    Date: Fri, 18 Aug 2000 11:40:07 -0700 (PDT)
    From: Benjamin Lukoff <blukoffalvord.com>
    Subject: Fred Lukoff, 1920-2000


    It is with great sadness that I report to you the death of Fred Lukoff, my father and friend, on Sunday, August 13 in Seattle. He had been diagnosed with cancer at the beginning of June.

    His linguistic education took place at the University of Pennsylvania, where he received his doctoral degree in 1954. After spending a year at MIT working with Victor Yngve, Noam Chomsky and Morris Halle, he went to Korea, where he spent the next seven years teaching at Yonsei University in Seoul. He would retire from the University of Washington in 1989.

    With her permission, I am attaching a copy of the notice sent to the ICKL, AATK and korean-studies discussion lists by Professor Young-Key Kim-Renaud of The George Washington University, a former President of the International Circle of Korean Linguistics.

    Benjamin D. Lukoff blukoffalvord.com 3321 E. Mercer St. Seattle, WA 98112-4339 - -

    Dear Colleagues,

    I have the sad mission to inform you of the passing of Professor Fred Lukoff, a great linguist and scholar of Korean studies. Dr. Lukoff passed away after a brief illness from lung cancer last Sunday, the 13th of August, 2000. Professor Lukoff followed his wife, Young-Soon Lukoff, M.D., whose own sudden death two months ago was a shock to their family and friends. He is survived by a daughter, Margaret Donghyang Lukoff (mpL4columbia.edu), and a son, Benjamin Donguk Lukoff (BLukoffalvord.com).

    Professor Lukoff was internationally known even before he got into Korean linguistics more than four decades ago. He co-authored with such eminent scholars as Noam Chomsky, Morris Halle, and Zellig Harris. I have been impressed with his deep understanding of Korean language and culture, which was not unlike that of a native speaker's. He served as the first President of the International Association for Korean Language Education. On a personal level, he was a quiet but caring mentor and friend to me, a role model, as he was to many others. He sent me little notes of praise and encouragement, when I least expected them. He will be thoroughly missed.

    Young-Key Kim-Renaud The George Washington University kimrenaugwu.edu