LINGUIST List 11.183

Fri Jan 28 2000

FYI: Endangered Lang, Cogn-Ling Dictionary, Basque

Editor for this issue: Lydia Grebenyova <lydialinguistlist.org>


Directory

  • whalen, Endangered Language Fund Grants, 2000
  • Danko Sipka, Cognitive-Linguistic Dictionary: SerboCroatian-English
  • DFOKeefe, Origins of the Basque Language

    Message 1: Endangered Language Fund Grants, 2000

    Date: Wed, 26 Jan 2000 10:38:09 -0500
    From: whalen <whalenhaskins.yale.edu>
    Subject: Endangered Language Fund Grants, 2000


    The Endangered Language Fund is pleased to announce its Request for Proposals for 2000. The Fund is a nonprofit organization dedicated to the scientific description of endangered languages, support for maintenance efforts, and dissemination of the results of those two effort to the scholarly community and the native communities. The grants we award are made possible by the support of our members. Please visit our web site at http://www.ling.yale.edu/~elf .

    Request for Proposals, 2000 Endangered Language Fund

    The Endangered Language Fund provides grants for language maintenance and linguistic field work. The work most likely to be funded is that which serves both the native community and the field of linguistics. Work which has immediate applicability to one group and more distant application to the other will also be considered. Publishing subventions are a low priority, although they will be considered. The language involved must be in danger of disappearing within a generation or two. Endangerment is a continuum, and the location on the continuum is one factor in our funding decisions. Eligible expenses include travel, tapes, films, consultant fees, etc. Grants are normally for one year periods, though extensions may be applied for. We expect grants in this round to be less than $3,000 in size.

    NOTE: At least two awards will be made for work on languages in the state of Oklahoma. Language communities there and researchers working on those languages are particularly encouraged to apply.

    HOW TO APPLY There is no form, but the information requested below should be printed (on one side only) and FOUR COPIES sent to: The Endangered Language Fund Dept. of Linguistics Yale University P. O. Box 208236 New Haven, CT 06520-8236 USA The street address for express mail services is: The Endangered Language Fund Department of Linguistics 320 York Street Yale University New Haven, CT 06520 Applications must be mailed in. No e-mail or fax applications will be accepted. Please note that regular mail, especially from abroad, can take up to four weeks. If you have any questions, please write to the same address or email to: elfhaskins.yale.edu REQUIRED INFORMATION: COVER PAGE: The first page should contain: TITLE OF THE PROJECT NAME OF LANGUAGE AND COUNTRY IN WHICH IT IS SPOKEN NAME OF PRIMARY RESEARCHER ADDRESS OF PRIMARY RESEARCHER (include phone and email if possible.) SOCIAL SECURITY NUMBER (if U.S. citizen) PLACE AND DATE OF BIRTH PRESENT POSITION, EDUCATION, AND NATIVE LANGUAGE(S). PREVIOUS EXPERIENCE AND/OR PUBLICATIONS THAT ARE RELEVANT. Include the same information for collaborating researchers if any. This information may continue on the next page.

    DESCRIPTION OF THE PROJECT: Beginning on a separate page, provide a description of the project. This should normally take two pages, single spaced, but the maximum is five pages. Be detailed about the type of material that is to be collected and/or produced, and the value it will have to the native community (including relatives and descendants who do not speak the language) and to linguistic science. Give a brief description of the state of endangerment of the language in question.

    BUDGET: On a separate page, prepare an itemized budget that lists expected costs for the project. Estimates are acceptable, but they must be realistic. Please translate the amounts into US dollars. List other sources of support you are currently receiving or expect to receive and other applications that relate to the current one.

    LETTER OF SUPPORT: Two letters of support are recommended, but not required. Note that these letters, if sent separately, must arrive on or before the deadline (April 20th, 2000) in order to be considered. If more than two letters are sent, only the first two received will be read.

    LIMIT TO ONE PROPOSAL A researcher can be primary researcher on only one proposal.

    DEADLINE Applications must be received by APRIL 20th, 2000. Decisions will be delivered by the end of May, 2000.

    ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT Receipt of application will be made by email if an email address is given. Otherwise, the applicant must include a self-addressed post-card in order to receive the acknowledgment.

    IF A GRANT IS AWARDED Before receiving any funds, university-based applicants must show that they have met the requirements of their university's human subjects' committee. Tribal- or other-based applicants must provide equivalent assurance that proper protocols are being used. If a grant is made and accepted, the recipient is required to provide the Endangered Language Fund with a short formal report of the project and to provide the Fund with copies of all publications resulting from materials obtained with the assistance of the grant. FURTHER ENQUIRIES can be made to: The Endangered Language Fund Dept. of Linguistics Yale University P. O. Box 208236 New Haven, CT 06520-8236 USA Tel: 203-432-2450 FAX: 203-432-4087 elfhaskins.yale.edu http://www.ling.yale.edu/~elf

    Message 2: Cognitive-Linguistic Dictionary: SerboCroatian-English

    Date: Wed, 26 Jan 2000 20:01:58 -0500
    From: Danko Sipka <sipkadanerols.com>
    Subject: Cognitive-Linguistic Dictionary: SerboCroatian-English


    LINGUIST TITLE: Cognitive-Linguistic Dictionary: SerboCroatian-English

    SEELANGS TITLE: SerboCroatian-English Colloquial Dictionary

    Dear colleagues: At the page:

    http://main.amu.edu.pl/~sipkadan/sample.htm

    you can find the introductory text to my SerboCroatian-English Colloquial Dictionary, and the section A-C from the second draft of the dictionary. I applied some elements of cognitive and cross-cultural methodology to the lexicographic treatment in this dictionary.

    I would be very grateful for any comments at: sipkadanerols.com

    Sincerely,

    Danko Sipka


    Message 3: Origins of the Basque Language

    Date: Thu, 27 Jan 2000 15:32:47 EST
    From: DFOKeefe <DFOKeefeaol.com>
    Subject: Origins of the Basque Language


    Hello Linguist List, Permit us to share with you our latest research on the origins of the Basque language. You may view our paper BASQUE'S INDO-EUROPEAN ROOTS -The Basque-ligurian-Dacian Connection on our home page at http://hometown.aol.com/dfokeefe/page1.html We first looked at a listing of consonant inventories of the world's language families to determine which consonants Pre-Basque must have had. Once we determined which consonants Pre-Basque had, we made judgmental samples of a least 30 words in seven different groups of words beginning with m, n, p, t, k, b, g and suffixes to assure ourselves of a convincing degree of probability, (i.e., one chance in a billion of a match-up between unrelated lists of objects, dice tosses, etc.) The results are conclusive. We believe that our results show that Basque is Indo-European, though some of its features appear to relate it to Caucasian and Fenno-Ugric languages, too. And it must be one of the oldest branches of I.E., since it is one of the furthest cultures from its area of E. European dispersion. We suspect that Basque also has some connections to non-I.E. languages, Basque is a very valuable language for linguistics. Best regards, David O'Keefe Houston, Texas