LINGUIST List 12.1382

Sat May 19 2001

Qs: Anglicisms, Parallel Chinese/Eng Corpus

Editor for this issue: Karen Milligan <>

We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.


  1. Mark Arness, Ideological encumberedness of anglicisms
  2. Fu-Dong Chiou, On-line parallel Chinese/English corpus.

Message 1: Ideological encumberedness of anglicisms

Date: Sat, 19 May 2001 12:05:59 +1000
From: Mark Arness <>
Subject: Ideological encumberedness of anglicisms

I am currently carrying out PhD research on the validity of the notion 
of 'ideological encumberedness' of lexical transfers from English into 
French and German (which may be seen as representing an adverse 
ideology). I would be grateful for any information related to this 

Mark Arness

Mark Arness
Dept of German Studies
School of European Languages and Cultures
Monash University 3800
Ph. (+61 3) 9905 2238
Fax (+61 3) 9905 5251
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: On-line parallel Chinese/English corpus.

Date: Sat, 19 May 2001 15:17:26 -0400 (EDT)
From: Fu-Dong Chiou <>
Subject: On-line parallel Chinese/English corpus.


We are looking for an on-line parallel Chinese (specifically, modern 
Mandarin)/English corpus of good translation quality (can be from either 
direction) that we can use for parallel treebanking. We would appreciate 
it very much if you can give us pointers to any of such available 
resources. Thanks!

Fu-Dong Chiou
Department of Computer and Information Science
University of Pennsylvania
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue