LINGUIST List 12.972

Sat Apr 7 2001

Review: Aitchison, Language Change (3rd ed.)

Editor for this issue: Terence Langendoen <terrylinguistlist.org>


What follows is another discussion note contributed to our Book Discussion Forum. We expect these discussions to be informal and interactive; and the author of the book discussed is cordially invited to join in.

If you are interested in leading a book discussion, look for books announced on LINGUIST as "available for discussion." (This means that the publisher has sent us a review copy.) Then contact Simin Karimi at siminlinguistlist.org or Terry Langendoen at terrylinguistlist.org.


Directory

  • J.H.W.Marshall, review of Aitchison, Language Change

    Message 1: review of Aitchison, Language Change

    Date: Fri, 6 Apr 2001 14:02:07 +0100
    From: J.H.W.Marshall <J.Marshallsheffield.ac.uk>
    Subject: review of Aitchison, Language Change


    Aitchison, Jean (2001). Language Change: Progress or Decay? (3rd ed.) Cambridge: CUP. Hardback, xi, 312pp.

    Reviewed by Jonathan Marshall, University of Sheffield, England.

    The latest edition of this interesting and accessible book by Jean Aitchison is now available. It covers a broad range of topics under the rubric of language change in a clear, logical manner, and would not be out of place as a text for any undergraduate course. The sociolinguistic aspects of language change are included, something which wasn't found in many texts until recently.

    Chapter 1 'The ever-whirling wheel' covers the inevitability of change and historical attitudes to change. Chapter 2 'Collecting up clues' gives a description of intuition-based, text-based and fieldwork-based methods, with plentiful examples from the languages of the world. Chapter 3 'Charting the changes' covers language variation, with examples from well-known studies, such as Labov's New York City study. Chapter 4 'Spreading the word' covers the diffusion of change, with examples such as Labov's Martha's Vineyard study. Chapter 5 'Conflicting loyalties' covers Trudgill's Norwich study, accommodation theory, Cheshire's Reading study and Eckert's 'Jocks and Burnouts', social pressure, attitudes and gender differences. Chapter 6 'Catching on and taking off' covers lexical diffusion, historical linguistics and the s-curve. Chapter 7 'Caught in the web' covers syntactic change. Chapter 8 'The wheels of language' covers grammaticalization, while chapter 9 'Spinning away' covers semantic change. Chapter 10 covers sociolinguistic and language-internal causes of change. The chapter is commendable for its view of causation as complex and multi-faceted. Fashion, foreign influence and social need are all examined. In Chapter 11 'Doing what comes naturally', sociolinguistic factors are viewed as triggers, rather than 'causes' of change, in the strictest sense of the word. Phonological changes are examined, with very good examples from various languages, and a theoretical discussion on the naturalness of change. Chapter 12 'Repairing the patterns' covers how languages neaten up the bits that are left over after changes are complete. Chapter 13 'The mad hatter's tea party' covers chain shifts, and the knock-on effect of changes within a language. Chapter 14 makes comparisons between language change and aphasia and child language acquisition. Chapter 15 covers language birth, pidgins and creoles, while chapter 16 looks at language death, comparing language suicide with language murder. Chapter 17 finally gives the answer to the question posed in the title, regarding whether language change is progress or decay, with a good, clear summary of the points made.

    The book makes interesting reading, and I found it hard to put down. Many interesting facts are discussed, and I will definitely use some of the examples in my lectures. I felt some more space could have been dedicated to attitudinal factors and resistance to change. Social factors are seen as 'triggers', but not really as facilitating or retarding influences on the SPREAD of change. The critical period hypothesis is criticized (p. 204), but later seems to be supported (p. 210). By the end, however, the question posed is answered in the most logical way, and the book shows Aitchison's impressive knowledge of the subject.

    As a sociolinguistic interested in language change, this book was of special interest to me. My own research has focused on the area of resistance to change, and which sociological factors may be at work in the process. My fieldwork has been conducted in a rural Scottish farming community, where Scots is still spoken fairly fluently. I have examined the conserving effect of social networks, attitudes to dialects, national pride, social class and what I call Life Mode (Labov's 'Local Team Values'). At the moment I am working as a part-time lecturer in sociolinguistics, and as a Research Associate in the National Centre for English Cultural Tradition, attached to the Department of English Language and Linguistics. The work involves digitizing and editing recordings of Yorkshire dialect from the 1981 Survey of Sheffield Usage. I am copying the material onto CD-ROMs, which can be used for research and student projects. I will also publish a quantitative analysis of the data. I begin my new post as lecturer at the University of Edinburgh in September.