Date: Tue, 07 May 2002 10:47:08 +0000 From: kathryn <kathrynmultilingual-matters.com> Subject: Translation-Mediated Communication in a Digital World by D.Ashworth & M. O'Hagan
Title: Translation-Mediated communication in a Digital World
Subtitle: Facing the Challenges of Globalization and Localization
Series Title: Topics in Translation
Publication Year: 2002
Publisher: Multilingual Matters
Book URL: http://www.multilingual-matters.com
Author: David Ashworth
Author: Minako O'Hagan
Hardback: ISBN: 1853595810, Pages: 171, Price: £49.95 / US$79.95 / CAN$99.95
Paperback: ISBN: 1853595802, Pages: 171, Price: £19.95 / US$29.95 / CAN$39.95
TRANSLATION-MEDIATED COMMUNICATION IN A DIGITAL
WORLD: Facing the Challenges of Globalization and
Localization by Minako O'Hagan and David Ashworth
KEY FEATURES
Much needed book in the face of increasing computer-mediated communication
Wide scope: readership aimed at practising
translators, translation managers and educators
DESCRIPTION
The Internet is accelerating globalization by exposing organizations
and individuals to global audiences. This in turn is driving
teletranslation and teleinterpretation, new types of multilingual
support, which are functional in digital communications environments.
The book describes teletranslation and teleinterpretation by exploring
a number of key emerging contexts for language professionals.
CONTENTS
Introduction
PART I - Setting the Scene
1. Translation and Interpretation in Transition: Serving the Digital World;
2. Redefining Context for Teletranslation and Teleinterpretation
PART II - Technologies Enabling Teletranslation
3. Language Engineering and the Internet;
4. Computer-mediated Communication and Translation;
5. Globalization and Localization: Culturalization of Content and
Package
PART III - Emerging Domains of Translation
Practice
6. Teletranslation;
7. Teleinterpretation;
8. Virtual Communities for Translators and Interpreters
PART IV - Future Tenses
9. Global Information Society and the New Paradigm of Language;
10. New Paradigm of Translation and Interpretation
AUTHOR INFORMATION
Dr Minako O'Hagan is a translation/localization consultant based in
New Zealand. Having a background in translation and language
technology studies, her research interests include localization,
Machine Translation, cross-cultural non-verbal communication in
Virtual Reality and more recently Internet-based instruction for
translation and interpretation.
Dr David Ashworth specialises in translation and computer mediated
communication, in particular the use of the computer in instruction
and collaborative work. He also teaches seminars and courses in the
teaching of Asian languages, with special interest in the use of the
Internet to facilitate interactions.
Topics in Translation 23
Format 210 x 148mm xxi + 171pp May 2002
Hbk ISBN 1-85359-581-0 £49.95 / US$79.95 / CAN$99.95
Pbk ISBN 1-85359-580-2 £19.95 / US$29.95 / CAN$39.95
Lingfield(s): Translation
Written In: English
Pubs-postscript-html
-----------------
Major Supporters ----------------