LINGUIST List 13.2053

Thu Aug 8 2002

Sum: Tense and Lax i

Editor for this issue: Karen Milligan <karenlinguistlist.org>


Directory

  • Carol L. Tenny, Tense and lax i

    Message 1: Tense and lax i

    Date: Tue, 6 Aug 2002 20:14:44 -0400 (EDT)
    From: Carol L. Tenny <tennylinguist.org>
    Subject: Tense and lax i


    Sum: Tense and lax i

    Quite a few months ago (Linguist 13.236) I posted this question about tense and lax i:

    I discovered to my surprise today that my Intro Linguistics students overwhelmingly pronounce the vowel in the second syllable of words like "lining" and "something" with a lax i (like in "pill"), while I always pronounced it with a tense i, like in "ring". Is there some dialectal variation I don't know about here? or am I crazy?

    Of course this is Pittsburgh where the lax i has many conquests, where "Steeler" is pronounced like "still" rather than "kneel". But they weren't all Pittsburghers.

    I would welcome any insights.

    Carol Tenny

    --------------------------------------------------------------------------

    Thanks to the many people who responded and apologies for the long hiatus between posting the question and the answers.

    I have posted the replies I received below. I tried to group them into distinct categories, but would up quite baffled. There was overwhelming agreement that the lax vowel was the common, attested vowel, and was to be expected. There were a few who said their pronunciation was similar to mine. Some said I must be mistaken about what vowel I use. I might indeed; I freely confess to being phonetically-challenged, although I am sure I do not use the same vowel in 'sin' and 'sing'. Some replies gave me quite interesting insights into dialectal variation in English, which I shall entertain my Intro students with subsequently; they always seem to relate better to linguistics when they see how it applies to what is right around them.There were other entertaining comments as well. I share them all with you below:

    ***************************************************************************** * From: Benjamin Bruening <brueningUDel.Edu>

    Dear Carol,

    Since I pronounce this vowel like you do, I was very surprised in TA-ing a "Dialects of English" class at Harvard to find that all the students and the professor pronounced it as a lax vowel, and in fact the readings that we were using gave the "official" phonetic transcription of the suffix -ing as a lax vowel. I think that you and I are in the minority (I'm from Utah, but I haven't checked with family members to see how they pronounce it; it is interesting that Utah is like Pittsburgh in merging tense and lax vowels before /l/: hill and heel are homonyms for me, as are all such pairs, so there can't be any relation between -ing and the merger of these vowels in such contexts).

    Best,

    Benjamin

    -- Benjamin Bruening Dept of Linguistics University of Delaware Newark, DE 19711 (302) 831-4096



    ***************************************************************************** *

    From: Bart Mathias <mathiashawaii.edu> This is probably not related (since you are interested in an unaccented syllable), but it reminds me of a poll I took of the small audience (20?) at my first graduate paper presentation in 1962. I wanted to know whether people felt they pronounced "king" with the vowel of "kin," as I had seen it transcribed, or with the vowel I felt I used, that of "keen." I also checked whether they thought the vowels in "leg" and "vague" were the same, and if so, was it the vowel of "wreck" or "rake." The majority went with "kin" and "wreck," and when I mentioned that I like "keen" and "rake," they wanted to know if I was Mexican or something. (My formative years were California, Bay Area, with a mother of Oregonian parents and an upstate New York father.)

    As you no doubt know (in later years I saw this discussed in the literature once or twice), there can't be a /I/ ~= /i(y)/ distinction before /N/ in English. My survey was related to what I see as analogous phenomena in Old Japanese.

    Bart Mathias

    ***************************************************************************** *

    From: "A.F. GUPTA" <engafgARTS-01.NOVELL.LEEDS.AC.UK>



    This one is quite baffling to a Brit!

    In most varieties of English English there is a distinction in stressed syllables between the long tense vowel of FLEECE and the short lax vowel of KIT (I'm using the lexical sets of Wells 1982). [I'll use [i:] and [I] to represent them here]. 'Pill' and 'ring' are both [I] (=KIT). I am not myself familiar with any variety that puts 'pill' and 'ring' in different lexical sets -- BTW do you have a minimal pair for that distinction???

    In unstressed syllables things are more complicated in British English.

    Some dialects distinguishing [I] from schwa in places where other dialects don't distinguish them, e.g.

    Lennon (schwa)

    Lenin (schwa for some, [I] for some)

    I don't know if this is an added complication in Pittsburgh to the i/I stuff.

    In the happY lexical set (i.e. the second syllable of 'happy'), some dialects have a lax [I] and some a tense [i] (though not long -- it's arguable whether it's phonemically the same as the FLEECE vowel). This can lead some people having a distinction between:

    taxis -- tense [i]

    taxes -- lax [I]

    My impression from the students I introduce to phonetics is that this is now the norm among younger people from a wide variety of regions. Wells (Vol I: 165f, 257) describes it as a British innovation (he calls it 'happY tensing', and sees it as an increasing tendency throughout the English-speaking world. He says it's usual in Southern Hemisphere varieties and quotes Kenyon attesting it in the US in 1958, though he says that conservative US varieties have the lax [I].

    I wouldn't expect 'linING' to be in with 'happY' though -- and I'm surprised you EXPECT a tense vowel in it. Could you be the one who has taken tensing very far???

    Anthea

    Anthea Fraser GUPTA : http://www.leeds.ac.uk/english/staff/afg/ School of English University of Leeds LEEDS LS2 9JT UK

    ***************************************************************************** *

    From: Marc Picard <picardvax2.concordia.ca>



    Your students belong to the overwhelming majority of anglophones who pronounce -ing with a lax /I/. I've been teaching English phonetics ever since the Flood and I don't recall ever having heard any of my students pronounce words like keen and king with the same vowel. I think if you check various textbooks and dictionaries (such as Wells' Pronunciation Dictionary or Jones' English Pronouncing Dictionary) that the vowel in -ing, whether stressed or not, is inevitably transcribed with the semi-high front vowel.

    Marc Picard

    ***************************************************************************** *

    From: gaubineve.assumption.edu (George Aubin)

    You might want to check out page 87 of the 3rd edition (1993) of Ladefoged's _A Course in Phonetics_, where he maintains that the lax [I] is used in American English before velar nasals, as you seem to have found with your students. Ladefoged doesn't mention anything about dialectical variation here, although, as with most things, as you suggest, I would not be surprised to find some S

    George F. Aubin

    ***************************************************************************** *

    From: Daniel Currie Hall <danhallchass.utoronto.ca>

    Dear Dr. Tenny,

    As for your second query, I can report that I have a lax [I] in the -ing of "lining" and "something," and, for that matter, in "ring." Dunno how helpful this is, since I don't actually speak any identifiable dialect of English, but perhaps some larger pattern will emerge from the responses you collect....

    Best regards,

    Daniel Hall Department of Linguistics University of Toronto



    ***************************************************************************** * From: "Richard Laurent" <laurent28hotmail.com>

    Carol, Let's use IPA to disambiguate here. For me at least, there is no distinction between the vowels in pill [pIl] and ring [rIN] (where N = eng). Though of course these are both slightly colored by phonetic environment, the vowel [I] prevails in both. Otherwise, you must have an extremely sensitive ear. However, your description makes it sound as though locals are saying "Stiller" [stIlr] (where = schwa) where the literary dialect has "Steeler [stilr]. By "tense i," then, you must mean [i] as in Engl. feel, keen. By "lax i," you must mean [I], as in Engl. fit, kin. Now there's a distinction worth teaching. Any contrast between the vowels in pill and ring sounds like a distinction without a difference. You don't really pronounce ring "reeng" [riN], do you? Hope this helps.

    Richard Laurent

    ***************************************************************************** *

    From: "Kurt S. Godden" <kgoddenatl.lmco.com>

    I also universally pronounce the progressive suffix -ing with a lax i. Always have. I grew up in Iowa, but for the last almost 30 years have lived in Kansas, Illinois, and Michigan. (Now in Joisey, by the way.)



    -Kurt Godden Advanced Technology Labs Lockheed Martin Camden, NJ



    ***************************************************************************** * From: Laurie Bauer <laurie.bauervuw.ac.nz>

    I remember being amazed when some of my students insisted that they used /i:/ before eng, since this was clearly contrary to the generalisation that the only vowels which can occur before an eng are lax. And in fact, I still do not really believe it for most of them -- although it is a closer vowel than in a word like _thin_, it doesn't have the same range of diaphonic variation as the vowel in _seen_. So your Pittsburg students seem very sensible to me, doing in unstressed syllables as they do in stressed syllables. Btw, I have an English accent, and my students are News Zealanders -- so this isn't some local Pittsburg phenomenon!

    Laurie Bauer

    Professor of Linguistics School of Linguistics and Applied Language Studies Victoria University of Wellington PO Box 600 Wellington New Zealand www http://www.vuw.ac.nz/lals

    ***************************************************************************** * From: "Allan C. Wechsler" <acwalum.mit.edu>

    I'm not sure I understand your query. I do not detect any difference in my own pronuciation of the last vowel in lining [lajnIN], something [s^mTIN], or ring [rIN], (with a glide r, not the IPA trill). By 'tense i' do you mean the vowel of 'mean' [mijn]? I don't think I can ever put that vowel before a word-final [N]. I grew up in suburban Detroit. --

    ***************************************************************************** * From: Larry Trask <larrytcogs.susx.ac.uk>



    OK; I'm baffled. As far as I know, both 'ring' and 'pill' have the lax /i/ for all speakers. Are you saying that you pronounce the first as "reeng", with a tense /i:/? If so, this is a new one on me.

    I come from the Olean area, on the NY state line just north of Pittsburgh, and I have a little experience of Pittsburgh speech. I remember noticing the pronunciation of 'greasy' as "grea[z]y", and the merger of the vowels of 'cot' and 'caught', both of these being well-documented features of western Pennsylvania. But I don't recall noticing anything like "reeng". Is this a Pittsburgh feature? You seem to be suggesting that it is not.

    >From your remarks, I gather that you have a general rule that the velar nasal must be preceded by tense /i:/, and never by lax /i/, even when the vowel is unstressed. If so, this is completely new to me: I've never bumped into it before. But my acquaintance with regional American varieties is less than comprehensive.

    Larry Trask COGS University of Sussex Brighton BN1 9QH UK

    ***************************************************************************** *

    From: "Richard A. Wright" <rawrightu.washington.edu>

    It's a dialectal thing...you from the West? All of my students are amazed that even in words like "ring" and "king" I pronounce "ing" with a (slightly raised) lax vowel. Most transcriptions that I've seen in fact transcribe it as having a small cap I. So your students may not be the outlier, you might.

    Richard Wright, Assistant Professor University of Washington Department of Linguistics Box 354340 Seattle, WA 98195-4340

    *****************************************************************************

    From: "Todd O'Bryan" <toddobryanmac.com>

    I think I pronounce "ring" with lax-i (i.e., IPA small capital i), but it's kind of hard to tell because of the coloring of both the velar nasal and the r. In fact it's hard for me to hear the difference between the two even when I concentrate hard to make it.

    Maybe they're doing barred-i in that position. I find that a lot of my lax vowels (especially before or after coronals, but also somewhat in -ing verbs) are barred-i's where other people have schwas. I also find that students often think these are small cap i's.

    Todd



    ***************************************************************************** *

    From: "Clodfelder, Katri" <kclodfelderiquest.net>

    Hi Carol,

    Regarding the other problem, as a native of Southern Indiana, I find myself fighting to say Steelers rather than Stillers. But since we have so many other speaking issues (arn instead of iron, tar instead of tire, code instead of cold, row instead of roll, and the list goes on and on). Glad to know that there's one area where we don't stand alone!

    Katri A. Clodfelder (grad student in computational linguistics at IU-Bloomington kclodfelindiana.edu)

    *****************************************************************************

    From: Ghil`ad ZUCKERMANN <gz208cam.ac.uk>

    Carol

    in singaporean english there is usually no difference between shit and sheet / manly bitch and Manly Beach. i shall skip the jokes...

    with very best wishes,

    ghil`ad zuckermann

    http://www.cus.cam.ac.uk/~gz208/ ***************************************************************************** From: Raphael Mercado HBA <rzmsquaredyahoo.com>

    2) what surprises me is that you say "ring" with the same vowel as in "kneel". for me--i'm from toronto, canada--these words have two different vowels. i say "ring", "lining" and "something" with a lax /I/ in front of the "-ng". i believe that this pronounciation is widespread, found in many different dialects of english.

    raph

    ***************************************************************************** From: "Sidney Wood" <sidney.woodling.lu.se>

    I grew up in SE England and have lax i in words like "something" and find a tense i there is strange. So who's the odd one out when you compare two different instances? In the old days a supposed standard pronunciation would be the norm and everyone else deviant, by definition, which isn't satisfying and is often insulting. What other scales could you use? Conservative/innovative perhaps. But the answer's not always obvious. For example, some British see linguistic Americanisms as innovative because they appear now, whereas these features of English are usually conservative because they were discarded in British usage a couple of hundred years ago but survived in North America.

    Best wishes,

    Sidney Wood PhD Dept. of Linguistics Helgonabacken 12 223 62 LUND Sweden

    *****************************************************************************

    From: "Roger Lass" <lassiafrica.com>

    This is quite common in many dialects. Look at the tongue configuration: the raised vowel is a response to the high tongue position for a velar closure. There is probably a similar effect before stops as well, but much harder to hear because of the quick closure.

    Many southern & S Midland US dialects have a similar if not identical response for /g/: diphthongisation of short vowels by epenthesis of a high vowel agreeing in backness: e.g. [ei] in 'leg', and the back counterpart in 'dog'.

    RL *****************************************************************************

    From: Toby Paff <tobypaffPrinceton.EDU>

    Carol,

    Two observations.

    1/ the 'ng' on the gerund in many American dialects is a completely 'learned' phenomenon and in fact, many of us (I am original a nondescript Midwesterner) pronounced it with a lax 'i' followed by an 'n'; hence, "somethin'" and "talkin'" (but "sing" vs "sin"). Despite my wasted life as a grad student and a 'professional', I still occasionally find myself doing that.

    2/ as a long time resident of New Jersey, I have noticed that my colleagues from Eastern PA use a rather lax 'e' in words like 'tail' and 'tale' so that they sound like 'tell' to me. This is very distinct.

    Just a couple of odd observations.

    Good luck.

    Toby Paff tobypaffPrinceton.EDU

    *****************************************************************************

    From: chankeyjuno.com

    Yes, there IS a dialectal variation involved, and a fairly complicated one. Like you, I have always heard the "i" before the velar nasal as tense, but for example John S. Kenyon, in AMERICAN PRONUNCIATION, always transcribed that as [I]. In a lot of American dialects there is what Kenneth Pike called "neutralization of the [phonemic] contrast"; in what I call West Penn-Ohio idioms, this and other tense-lax contrasts are "neutralized" before the sonorants -- most completely before /r/, then before the velar nasal, and seemingly erratically before /l/. For those who "have" the fusion, of course, both in Pittsburgh and here in Youngtown, Ohio, it is virtually complete.

    My own [originally Pittsburgh] pronunciation distinguishes `steel` and `still` but not, say, "ear" and "ir-" [though I can FAKE it] nor "gringo" and anything like it. To do the latter contrast, I and others would have to alveolarize the nasal: "grin-go" or "green-go"; some Americans do in fact do this latter alveolar thing in trying to avoid "dropping their g's": "'Coleen" and "E-teen" for "calling" and "eating."

    Clyde Hankey also: cthankeycc.ysu.edu (Retired)

    *****************************************************************************

    From: "Kathy H." <kaylynnkathyhotmail.com>

    Dear Carol,

    This is a matter of neutralization between the two vowels. Some people do make it sound more "tense" while others do make it sound more "lax". This is regional.

    The variation you mention for "Steeler" is also an example of neutralization which varies from region to region.

    In certain environments, such as before the velar nasal, as well as before the lateral or a voiceless post-alveolar fricative and other environments, the distinction between two vowels is lost. The environments for neutralization vary from region to region. I'm a T.A. for an Introductory Phonetics course, and the one person who had the most neutralization--I mean, she neutralized "everything"!--was from Pennsylvania.

    I refer you to this website: http://www.ling.upenn.edu/phono_atlas/

    It shows where certain types of neutralization take place throughout the nation. I think you need to go to "Maps".

    I also refer you to Ladefoged (2001). _A Course in Phonetics_, 4th edition. Orlando: Harcourt College Publishers. (See pp. 81-82)

    Kathy Hansen