LINGUIST List 13.2142
Wed Aug 21 2002
Qs: German Compounds, Verb Movement
Editor for this issue: Renee Galvis <reneelinguistlist.org>
We'd like to remind readers that the responses to queries are usually
best posted to the individual asking the question. That individual is
then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was
instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we
would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.
In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it
is usually a good idea to personally thank those individuals who have
taken the trouble to respond to the query.
Directory
Gary H. Toops, Question: German compound forms
Anney Thorvaldsdottir, Verb movement in language acquisition
Message 1: Question: German compound forms
Date: Mon, 19 Aug 2002 22:15:26 -0500
From: Gary H. Toops <gary.toopswichita.edu>
Subject: Question: German compound forms
In German certain words exhibit more than one form when occurring as
an element in a compound word, e.g.:
Sprache: SPRACHunterricht 'language instruction' vs.
FremdSPRACHENunterricht 'foreign language instruction'
(Sprach vs. Sprachen)
Boot: BOOTSverleih 'boat rental' vs.
PaddelBOOTverleih 'paddle boat rental'
(Boots vs. Boot)
Inland: INLANDflug 'domestic flight' vs.
INLANDSbrief 'domestic letter'
(Inland vs. Inlands)
What, if anything, has been written about this phenomenon? Is there a
standard explanation for these variations in compounding?
Gary H. Toops
Professor
- ---------------------------- ------------------------------
Modern and Classical Languages Direct phone: +1 316 978-6163
and Literatures Dept. phone: +1 316 978-3180
Wichita State University Dept. fax: +1 316 978-3293
Wichita KS 67260-0011 USA http://mcll.wichita.edu/russian
Message 2: Verb movement in language acquisition
Date: Wed, 21 Aug 2002 12:09:49 +0000
From: Anney Thorvaldsdottir <anneyhi.is>
Subject: Verb movement in language acquisition
We are two students from Iceland and we are studying Icelandic as a
second language at the University of Iceland.
Does anyone have information of how verb movement works in Spanish and
Vietnamese or references concerning that? It's hard to get references
in Iceland.
Kind regards, Anney and Hildur