LINGUIST List 13.2649

Wed Oct 16 2002

Books: Translation: Jones

Editor for this issue: Marisa Ferrara <marisalinguistlist.org>




Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.

Directory

  • StJerome, Conference Interpreting Explained: Jones

    Message 1: Conference Interpreting Explained: Jones

    Date: Wed, 16 Oct 2002 05:50:49 +0000
    From: StJerome <StJeromecompuserve.com>
    Subject: Conference Interpreting Explained: Jones


    Title: Conference Interpreting Explained Series Title: Translation Practices Explained Vol. 6 Publication Year: 2002 Publisher: St. Jerome Publishing Ltd. http://www.stjerome.co.uk/ Author: Roderick Jones

    Paperback: ISBN: 1900650576, Pages: 148, Price: GBP 15.00/$24.00 Abstract:

    A mystery to outsiders, the practice of conference interpreting nevertheless involves techniques that are quite easily grasped if well explained. Roderick Jones adopts a very practical approach to both consecutive and simultaneous interpreting, providing detailed illustrations of note-taking, reformulation, the "salami" technique, simplification, generalization, anticipation, and so on, including numerous tricks-of-the-trade such as how to handle difficult speakers and how to interpret untranslatable jokes. Numerous examples are offered at every stage, all in English or "foreignized" English.

    Although primarily written as a practitioner's explanation rather than a theorist's speculation, the book includes notes on concepts such as units of meaning, translation units and discourse structure, as well as stances on more polemical issues such as the use of omission and the ethics of interpreting mistakes. The book concludes with a comment on the pleasure of conference interpreting, as well as a glossary and suggested further readings. In all, it fills a major gap in English-language publications on interpreting, providing an introduction for beginners, a down-to-earth guide for students, and a handy compendium for teachers.

    Roderick Jones has worked for some fifteen years as a staff interpreter for the European Union in Brussels, where he also trains conference interpreters.

    Lingfield(s): Translation Subject Language(s): English (Language code: ENG)

    Written In: English (Language Code: ENG)




    Pubs-postscript-html



     

    ----------------- Major Supporters ----------------

     

     

    Academic Press

    http://www.academicpress.com

     

     

    Arnold Publishers

    http://www.arnoldpublishers.com

     

     

    Athelstan Publications

    http://www.athel.com

     

     

    Blackwell Publishers

    http://www.blackwellpublishers.co.uk/

     

     

     

    Cambridge University Press

    http://www.cup.org

     

     

    Cascadilla Press

    http://www.cascadilla.com/

     

     

     

    Continuum International Publishing Group Ltd

    http://www.continuumbooks.com

     

     

     

    CSLI Publications

    http://csli-www.stanford.edu/publications/

     

     

     

    Distribution Fides

     

     

    Elsevier Science Ltd.

    http://www.elsevier.nl/locate/linguistics

     

     

    John Benjamins

    http://www.benjamins.com/���� http://www.benjamins.nl/

     

     

     

    Kluwer Academic Publishers

    http://www.wkap.nl/

     

     

     

    Lernout & Hauspie

    http://www.lhsl.com

     

     

    Lincom Europa

    http://www.lincom-europa.com

     

     

    MIT Press

    http://mitpress.mit.edu/books-legacy.tcl

     

     

     

    Mouton de Gruyter

    http://www.deGruyter.de/hling.html

     

     

     

    Multilingual Matters

    http://www.multilingual-matters.com/

     

     

     

     

    Oxford UP

    http://www.oup-usa.org/

     

     

    Pearson Education

    http://www.pearsoneduc.com/catalog.html

     

     

    Rodopi

    http://www.rodopi.nl/

     

     

     

    Routledge

    http://www.routledge.com/

     

    Springer-Verlag

    http://www.springer.de

     

    Summer Institute of Linguistics

    http://www.sil.org/

     

     

     

     

    ---------Other Supporting Publishers-------------

     

    Anthropological Linguistics

    http://www.indiana.edu/~anthling/

     

    Bedford/St. Martin's

    http://www.bedfordstmartins.com/

     

    Finno-Ugrian Society

    http://www.helsinki.fi/jarj/sus/

     

    Graduate Linguistic Students' Assoc., Umass

    http://www.umass.edu/linguist/GLSA/

     

    International Pragmatics Assoc.

    http://ipra-www.uia.ac.be/ipra/

     

    Kingston Press Ltd.

    http://www.kingstonpress.com

     

    Linguistic Assoc. of Finland

    http://www.ling.helsinki.fi/sky/

     

    Linguistic Society of Southern Africa (LSSA)

    http://www.safest.org.za/bsp

     

    MIT Working Publishers in Linguistics

    http://web.mit.edu/mitwpl/

     

    Pacific Linguistics

    http://pacling.anu.edu.au

     

    Pacini Editore Spa

    http://www.pacinieditore.it/

     

    Utrecht Institute of Linguistics

    http://www-uilots.let.uu.nl/

     

    Virittaja Aikakauslehti

    http://www.helsinki.fi/jarj/kks/virittaja.html

     

    Thursday, January 17, 2002