LINGUIST List 13.936

Fri Apr 5 2002

Review: Typology: Voeltz & Killian-Hatz, Ideophones

Editor for this issue: Terence Langendoen <terrylinguistlist.org>


What follows is another discussion note contributed to our Book Discussion Forum. We expect these discussions to be informal and interactive; and the author of the book discussed is cordially invited to join in.

If you are interested in leading a book discussion, look for books announced on LINGUIST as "available for discussion." (This means that the publisher has sent us a review copy.) Then contact Simin Karimi at siminlinguistlist.org or Terry Langendoen at terrylinguistlist.org.


Directory

  • Nilson Gabas, Jr., Voeltz & Killian-Hatz, eds. (2001) Ideophones

    Message 1: Voeltz & Killian-Hatz, eds. (2001) Ideophones

    Date: Fri, 5 Apr 2002 12:10:35 +0200
    From: Nilson Gabas, Jr. <gabasuia.ua.ac.be>
    Subject: Voeltz & Killian-Hatz, eds. (2001) Ideophones


    Voeltz, F. K. Erhard, and Christa Kilian-Hatz, ed. (2001) Ideophones. John Benjamins Publishing Company, vii+434pp, hardback ISBN 1-58811-019-2, USD 114.00, EUR 125.00, Typological Studies in Language 44 Announced in http://linguistlist.org/issues/13/13-323.html

    Nilson Gabas, Jr., MCT-Museu Paraense Emilio Goeldi (Brazil) and University of Antwerp-CGCT (Belgium)

    INTRODUCTION (Description of the book's purpose and contents) The book embodies a selection of papers presented at the International Symposium on Ideophones, held in January of 1999 in St. Augustin, Germany.

    It contains twenty-seven papers written by researchers whose main concern was to describe, compare or typologize an aspect of the field of Linguistics which has been relegated to a second (sometimes third) plan: the phenomenon of ideophones. The papers all have in common the characteristic of being written in a descriptive, comparative and/or typologically oriented way, so they are driven by language facts, not by theoretical approaches. As a result, the book will serve linguists from different backgrounds and with different interests as well.

    Even though the order of presentation of the papers is by author's last name, with no grouping by topic, language area, language family, etc., we will see below in the discussion that the papers could be classified according to three categories.

    Besides the collection of papers, the book also contains an introduction by the editors where they give an overview of each paper and discuss the overall results of the Symposium. At the end of the book there is also a good, solid and thoughtful bibliography for those interested to research on ideophones.

    A short description of each paper is given below. These descriptions are taken (with a few modifications) from the editor's own descriptions provided in the Introduction of the book (p.4-7).

    Berry Alpher compares the syntactic and semantic properties of ideophones in the Australian languages Yir-Yoront, Yirrk- Mel, and the Wik-languages. He shows that ideophones are "a matter of presentation of new information".

    Describing some properties of ideophones in Ewe (Togo), Felix K. Ameka points out the relevance of understanding ideophones as a phonosemantic class, in order to characterize the close relationship between ideophones and ideophonic adjectives in African languages.

    Azeb Amha distinguishes the ideophones in Wolaitta (Omotic) into two groups. Group I ideophones typically involve reduplication and are syntactically and semantically similar to adjectives. Ideophones of group II behave semantically and syntactically like converbs.

    Based on his earlier works Tucker Childs points out the "quintessential" social value of ideophones that he sees grounded in communicative interaction.

    Denis Creissels recognizes two types of predicates in Tswana: an inflected predicate and a predicate consisting of the verb 'to say' and an ideophone. From a historical point of view, these ideophonic constructions are interesting because they could reflect a word order change from SVOX to SOVX.

    Francis O. Egbokhare's contribution deals with sound- symbolism of ideophones in Emai (Edo). By contrasting sound- meaning minimal pairs he manages to establish iconic correlations underlying the formation of ideophones.

    For Stefan Elders, ideophones do not present a syntactical definable separate class in Mundang, but are found in all lexical classes. They are, nevertheless, different from other word classes with respect to their phonological structure and the phonesthetic associations they evoke.

    Vesa Jarva presents a class of words called 'expressives' in Finnish, but which correspond to the word class 'ideophone' known in African languages. He describes the diachronic process of how borrowed Russian words became expressives in Finnish, and reconstructs how this process has been triggered by phonetic resemblance and semantic motivation.

    Nicky de Jong gives a detailed overview of formal properties of ideophones in the Eastern Sudanic language Didinga. Based on their phonotactics and syntactic behavior, he concludes that ideophones must be considered a subclass of adverbs.

    N. S. Kabuta describes the phonology, morphology, syntax and meaning of ideophones in Ciluba (Bantu). Their formal properties lead him to define ideophones as a separate class that differs from other "ideophonic words" that share some phonological and semantic features with ideophones, but are nouns, verbs and adverbs.

    Christa Kilian-Hatz describes several formal universal as well as language specific properties of ideophones, based on the data from Kxoe (Khoisan) and Baka (Ubangi). She also suggests that formal differences of ideophones in different languages can be regarded as a reflex of different stages of a common historical development.

    Using three criteria, form markedness, meaning markedness and function markedness, Marian Klamer argues that onomatopes and ideophones in Kambera, Balinese and West Tarangan, belong to the peripheral part of the lexicon, not the core.

    Daniel P. Kunene describes the ideophones of Sotho (Bantu) as "linguistic rebels" because they are "the closest substitute for a non-verbal physical act". Because of this unique dramaturgic function, ideophones seem to be "aloof" from the grammatical system, while at the same time fulfilling special performative function in oral discourse.

    Omen Maduka-Durunze analyses ideophones as composed of three different kinds of phonosemantic units that are combined following a specific, two-dimensional hierarchies which, associated to sets of rules allow the assignment of semantic values such as 'roundness', 'largeness', 'straightness', for ideophones of Nembe, Hausa, Igbo and others.

    William McGregor points out the relevance of ideophones as a word class for the verbal system in the Northern Australian languages. These languages use compound verb constructions that consist of an uninflected particle and an inflected verb. He suggests that ideophones are the "major historical source for these uninflected parts" and explains this process as an instance of a wider cycle of grammatical change.

    C. T. Msimang and G. Poulos re-examine the status of ideophones in Zulu (Bantu) as compared to other Bantu languages. Their main concern is to show that ideophones are a separate category which shows "no derivation from other word classes", like other lexical items do.

    For Paul Newman, the treatment of ideophones as a formal aberrant group of words seems exaggerated and over interpreted. He shows that ideophones in Hausa (Chadic) are phonologically normal, and concludes by recognizing that if some unusual phonological features exist, they are not so apart from the language as not to fit into the general system.

    Eve Mikone characterizes the properties of ideophones in Finnish and Estonian (Balto-Finnic) as syntactically verbs and substantives, but phonologically, morphologically, and semantically as a class apart from other word classes.

    Phillip A. Noss examines the use of Gbaya ideophones in (Ubangian) folktales and poetry, showing how creatively they are employed and how stylistically relevant they are for oral discourse.

    Janis B. Nuckolls lines out the semantic functions of adverbial ideophones in Pastaza Quechua as acting like manner adverbs, co-verbs, verbal gesture or adverbs that add punctual or completive information to the predicates.

    Paulette Roulon-Doko investigates the status of ideophones in Gbaya vis-�-vis other grammatical categories, coming to the conclusion that ideophones occupy a very high status, as indicated by their frequency in discourse.

    Carl Rubino describes ideophones referring to sounds of Ilocano (Northern Philippine). Ideophones are roots that show elaborate and productive derivational morphology. Of particular importance is the observation that the Ilocano lexicon displays recurrent patterns of onomatopoeic sequences that have iconic values.

    A list of 23 observations about ideophones is presented in William J. Samarin's paper. These observations should be regarded not only as help for fieldwork on ideophones, but also as an outline for further investigation on ideophones for typological studies.

    Ronald Schaefer's paper has a twofold contribution. First, he shortly describes syntactic and semantic properties of ideophones in Emai (Edo), concluding that they are a subclass of adverbs. Then, he elaborates a 'finely-grained' semantic analysis of ideophones on the basis of typologically oriented comparative studies.

    Eva Schultze-Berndt examines 'coverbs' in Australian Jaminjung (Yirram). She provides detailed information about their morphology, syntax, phonology and phonotactics, as well as instances of sound-symbolism, concluding that these uninflected coverbs share many features with ideophones known in African languages. Similar to McGregor's contribution, she reckons that the ideophone-like behavior of coverbs may have arisen diachronically through the incorporation of "true" ideophones into the verbal system.

    Okombe-Lukumbu Tassa describes two derivational processes with ideophones in Tetela (Bantu). On the one hand, verbs can be derived from ideophones through the addition of de- ideophonizing suffixes, whereas on the other hand, there are ideophones that derive from verbs by suffixation of an ideophonizer.

    In the last paper of the book, Richard L. Watson compares the structure of ideophones in Southeast Asian and African languages in respect to their phonology, morphology, syntax, semantics, iconicity, and pragmatics. He not only outlines many cross-language similarities on all these linguistic levels, but also identifies some areal or language family specific features.

    DISCUSSION (Critical evaluation) The book gathers papers from a number of known researchers on the subject and is a estimable contribution to the field. It provides the reader with good descriptions of ideophone systems in a large number of languages, and it will certainly serve to call the attention of linguists to a phenomenon still poorly understood.

    The twenty-seven papers it contains cover the levels of description, comparison and typological analysis of ideophone systems, and could be divided, accordingly, into three categories: language specific papers, historical- comparative papers, and typologically oriented papers. This categorization, instead of the categorization by author's last name, would have the effect of guiding the reader more easily through the reading of the book.

    Of the twenty-seven papers in the book, sixteen fall into the first category (Alpher, Amha, Creissels, Doko, Egbokhare, Elders, Jarva, de Jong, Kabuta, Kunene, Mikone, Newman, Noss, Nuckols, Rubino, and Tassa); seven papers can be placed under the second category (Kilian-Hatz, Maduka- Durunze, McGregor, Msimang and Poulos, Samarin, Schulze- Berndt, and Watson); and four papers belong to the third category (Ameka, Childs, Klamer, and Schaefer).

    The overall quality of the papers is fairly good, and certainly will please any researcher interested on the subject. Nevertheless, I found two pitfalls in the book that might call the attention of the reader.

    Firstly, there is only one description of (South) American Indian languages present in the book, in spite of the good number of these languages attested to contain (quite intricate) ideophone systems and have well qualified linguists working with them. A few examples are Kamayur� (Luci Seki); Karo (Nilson Gabas Jr.); Munduruku (Marjorie Crofts); Suru� (Tine van der Meer), etc.

    Secondly, there is an issue related to some of the final results of the Symposium, as stated by the editors in the Introduction of the book. Their statements are as follows (p-3):

    1. Ideophones are present in all languages of the world: "They are a universal category."; 2. Ideophones have the special dramaturgic function of simulating an event, an emotion, a perception through language; 3. Some morphological parallels (derivational processes) can be found among different ideophone systems; 4. Ideophones are generally introduced via a verbum dicendi or a complementizer; 5. Ideophones have a tendency for iconicity and sound- symbolic behavior; 6. Ideophones are part of spoken language, not of written language;

    Although it is clear from the readings that statements 2-5 hold for the ideophone systems described in the book, statements 1 and 6 seem not seem to hold. If we take statement 1 seriously, we would have to believe that English, for example, has an ideophone system that is comparable (somehow) to the ideophone systems of African languages, and this is clearly not the case. The fact that English (and maybe all languages of the world) has onomatopoeic words does not mean that these words can be categorized as ideophones or as part of an ideophone system. It should be made clear from the results of the symposium (as it is clear from the reading of the particular papers) that ideophones, just like adjectives, are not a universal category, and that they have quite specific sets of parameters (phonetic, phonological, morphological, syntactic, semantic and discoursive) which can be used to determine its status as a linguistic entity.

    As for statement 6, it also does not seem to be legitimated by the papers in the book. Kunene (p-190), for example, describes clearly the occurrence of ideophones in written language; Noss (p-264-266) dedicates an entire section of his paper to describe written poetry in Gbaya; and Watson (p-401), while specifically discussing the problem of the lack of ideophones in African literature, cites Mphande's article which charges Western civilization for influencing African authors not to include ideophones in their writings. Consequently, the apparent lack of ideophones in written texts, if it exists, could be explained in extra-linguistic terms rather than in terms of an intrinsic property of the category.

    FINAL NOTE The publication of the book opens up an avenue for future research on ideophones which is comparable to the publication of two other books dealing with unrelated but just as important linguistic phenomena: Evidentiality (Chafe and Nichols, 1987) and Noun Classes and Categorization (Craig 1986). It is a landmark which will hopefully put ideophones on the mainstream of linguistic research.

    REFERENCES Chafe, Wallace and Johanna Nichols (eds.). 1987. Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology (Advances in Discourse Processes, Vol 20). Ablex Publishing Corp.

    Craig, Colette (ed.). 1986. Noun Classes and Categorization (Typological Studies in Language, Vol 7). John Benjamins Publishing Company.

    ABOUT THE REVIEWER Nilson Gabas Jr. received his Ph.D. at UC-Santa Barbara, in 1999 and works with Brazilian Indian languages (especially Karo, Tup�) since 1987. He is currently doing his Post-Doc studies at the Center for Grammar, Cognition and Typology at the University of Antwerp, with a research project on Ideophones.