LINGUIST List 15.2351

Fri Aug 20 2004

Confs: Translation/Saarbr�cken, Saarland, Germany

Editor for this issue: Amy Wronkowicz <amylinguistlist.org>


Please keep conferences announcement as short as you can; LINGUIST will not post conference announcements which in our opinion are excessively long.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.

Directory

  • h.gerzymisch, Transforum Jubil�umskongress

    Message 1: Transforum Jubil�umskongress

    Date: Thu, 19 Aug 2004 11:06:21 -0400 (EDT)
    From: h.gerzymisch <h.gerzymischmx.uni-saarland.de>
    Subject: Transforum Jubil�umskongress


    Transforum Jubil�umskongress

    Date: 21-Oct-2004 - 22-Oct-2004 Location: Saarbr�cken, Saarland, Germany Contact: Heidrun Gerzymisch-Arbogast Contact Email: h.gerzymischmx.uni-saarland.de Meeting URL: http://www.transforum.de

    Linguistic Sub-field: Translation

    Meeting Description:

    Transforum D - 20th Jubilee Congress - 21 & 22 October 2004 - Saarbr�cken

    This year, Transforum is celebrating its 20th anniversary in the form of a Jubilee Congress which aims to highlight tradition and challenges in the fields of translation and interpreting. Founded in 1984 as a forum for dialogue between theory and practice, between the teachers and the practitioners, it is Transforum's confident aspiration to plot the future course for the language professions in this age of globalisation and multilingualism.

    At its 20th Jubilee Congress, to be held at the Universit�t des Saarlandes in Saarbr�cken on 21 and 22 October under the aegis of the General Secretary of Transforum, Dr. W. Sturz, in addition to representatives from the two sides, viz. theory and practice, international guests will be presenting papers on the present abilities of translators and interpreters and the challenges confronting the language professions in the wake of the current enlargement of the EU. The plenary introductory address will be presented by Brian Fox (Head of 'Multilingualism and External Affairs' Directorate-General Joint Interpreting and Conference Service, European Commission (SCIC)). Another major contribution will be made by Prof. Dr. Barbara Moser-Mercer (�cole de Traduction et d'Interpr�tation, Geneva) on 22-10-2004. Contributions on new professional profiles will be presented by Mary Caroll (TITELBILD Subtitling and Translation GmbH, Berlin), Prof. Dr. Sylvia Kalina ((AIIC), Cologne University of Applied Sciences), Manfred Schmitz (Intertext Fremdsprachendienst e.G., Berlin) and Prof. Dr. Klaus Schubert (Flensburg University of Applied Sciences). The role of terminology in technical translation will be illustrated by Prof. Dr. Peter A. Schmitt (University of Leipzig) and Prof. Dr. Klaus-Dirk Schmitz (Cologne University of Applied Sciences). Reinhard Hoheisel (Directorate-General for Translation, European Commission) and Klemens Kr�ther ("Bundessprachenamt") will examine the challenges of 'institutional' translation. Prof. Dr. Karl-Heinz Stoll (Johannes Gutenberg-University of Mainz/Germersheim) will describe the perspectives of new developments in the teaching of translators and interpreters.

    To round off the congress, there will be an open panel discussion on 'Globalisation and Multilingualism: Why do we (still) need translation and interpreting services?' to place an accent on the political dimensions of the profession in theory and practice.

    Further information will follow under

    http://www.transforum.de http://www.fr46.uni-saarland.de/atrc (updated)

    Information can be obtained from:

    Dr. Wolfgang Sturz Transline Gruppe Am Heilbrunnen 47 D-766 Reutlingen Tel.: (+49)7121-9463-0 - Fax: (+49)7121-9463-150 web: http://www.transline.de E-Mail: sturztransline-group.com

    Prof. Dr. Heidrun Gerzymisch-Arbogast Universit�t des Saarlandes Advanced Translation Research Center (ATRC) D-66041 Saarbr�cken Tel.: +49/681/302-4248 web: http://www.atrc.de E-mail: h.gerzymischmx.uni-saarland.de