* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 16.2187

Sun Jul 17 2005

Review: Sociolinguistics: Fought (2004)

Editor for this issue: Naomi Ogasawara <naomilinguistlist.org>


What follows is a review or discussion note contributed to our Book Discussion Forum. We expect discussions to be informal and interactive; and the author of the book discussed is cordially invited to join in. If you are interested in leading a book discussion, look for books announced on LINGUIST as "available for review." Then contact Sheila Dooley at collberglinguistlist.org.
Directory
        1.    Susan Tamasi, Sociolinguistic Variation: Critical Reflections


Message 1: Sociolinguistic Variation: Critical Reflections
Date: 15-Jul-2005
From: Susan Tamasi <stamasilinguo.net>
Subject: Sociolinguistic Variation: Critical Reflections


EDITOR: Fought, Carmen
TITLE: Sociolinguistic Variation
SUBTITLE: Critical Reflections
SERIES TITLE: Oxford Studies in Sociolinguistics
PUBLISHER: Oxford University Press
YEAR: 2004
Announced at http://linguistlist.org/issues/15/15-2274.html


Susan Tamasi, Program in Linguistics, Emory University

SUMMARY

Sociolinguistic Variation: Critical Reflections is a thought-provoking
work for researchers as well as advanced students of sociolinguistic
methods and theory. Edited by Carmen Fought, this is a collection of
papers first presented at the 1999 Claremont College sociolinguistic
methods conference held in honor of sociolinguistic pioneer, Ronald
Macaulay.

Fought brings together a diverse body of work from several of the top
contemporary sociolinguists. In her introduction, she states the book's
common theme: "the critique of conventional wisdom in the sociolinguistic
study of variation and the extension of important concepts in variationist
research to new areas" (3). All of the authors pull from a variety of
important sociolinguistic studies to introduce discussions that not only
question traditional ideas, theories, and terminology, but also reanalyze
older studies through new perspectives and promote underutilized methods
of analysis.

The book is organized into several sections. The front material includes a
Series Editors' Preface by Nikolas Coupland and Adam Jaworski, an Editor's
Preface, a list of contributors, and a table of contents. After an
introductory chapter, there are ten chapters, divided into four
parts: "Sociolinguistic Methods," "The Exploration of Place," "Influences
on Adult Speech," and "Attitudes and Ideologies." Each chapter includes
its own notes and reference sections.

SYNOPSIS

Part I: "Sociolinguistic Methods"
In Chapter 1, "Some Sources of Divergent Data in Sociolinguistics," Guy
Bailey and Jan Tillery give an intriguing, well-organized critique of
traditional analytical methods in sociolinguistics. The authors claim that
the early focus on methodology in quantitative sociolinguistics has fallen
off in the last 20 years and argue that divergent data in sociolinguistic
studies can be traced back to methodological differences. Using a variety
of well-documented studies, Bailey and Tillery give several specific
examples of such methodological differences, focusing their discussion on
interviewer effects (including interviewer characteristics such as race,
as well as the "Rutledge Effect"), sampling effects (including both
sampling procedures and populations), and the effects of analytical
strategies (by comparing studies of habitual and invariant BE in African
American English). The authors call for a more stringent, focused approach
to data collection and analysis in order to conduct significant research
that is reliable and generalizable. They conclude that "disentangling the
effects of our methods from the effects of social and linguistic factors
with some certainty is perhaps the most important thing we can do to build
upon the solid foundation laid by first generation sociolinguists" (28).

Chapter 2, "Ordinary Events" by William Labov, is an interesting reminder
that there are more analytical methods available to sociolinguists than
the usual, more traditional quantitative techniques. Using data from
Macaulay (1987), Labov looks into the analysis of narratives, with a
specific focus on quoted exchanges and reconstructed conversation. Labov
seems especially interested in the reporting of "ordinary events," those
events not reportable themselves and not required to explain key events.
He also asks, "If a narrative is an account of what actually happened, why
do we find clauses dealing with what did not happen?" (41). Labov
concludes that the focus on ordinary events actually slows down the
narrative, thus presenting the story more as a film than literature. In
reading this chapter, one can easily see how such a technique would give a
new perspective to the examination of a sociolinguistic interview.

In Chapter 3, Natalie Schilling-Estes argues for "Exploring
Intertextuality in the Sociolinguistic Interview." She
defines "intertextuality" as "the interweaving of remembered utterances"
and gives a quick, yet detailed background into its use in linguistic
analysis (44). Shilling-Estes then shows that it is a natural progression
to incorporate an exploration of intertextuality within the analysis of a
sociolinguistic interview, as it has been used effectively in discourse
analysis for some time. She also discusses that an examination of
intertextuality in language variation studies actually forces one to
question even the most basic assumptions of sociolinguistic research. For
example, she points out that intertextuality is most likely to occur at
the times in an interview when the focus is on the most vernacular forms;
therefore, making the researcher question whether or not the speaker's
voice is actually his own. Like Labov's chapter, I find Shilling-Estes'
work motivating in that it promotes the adoption of techniques utilized by
other disciplines into variationist research.


Part II: "The Exploration of 'Place'"
In Chapter 4, "Place, Globalization, and Linguistic Variation," Barbara
Johnstone argues that "sociolinguists may have not always been
sufficiently attuned to the social theory implicit in our uses of terms
such as 'region', 'rurality,' 'local,' and 'place'" (78). She begins by
discussing place as location as well as place as meaning, and argues that
place can (and should) be viewed as a socially constructed category in
sociolinguistic research. She also asserts that "individuals ground their
identities in socially constructed regions" (70). Therefore, according to
Johnstone, sociolinguists must study place and region from the local point
of view in order to discover how an area is culturally defined, as well as
to elicit what linguistic features are meaningful within that particular
locale. As place "is one of the most frequently adduced correlates of
linguistic variation," including a study of these self-
defined, "vernacular" dialects is therefore a necessary component to any
complete sociolinguistic study (70).

A "remnant dialect" is defined as "a variety of language that retains
vestiges of earlier language varieties that have receded among speakers in
the more widespread population" (84). In Chapter 5, "The Sociolinguistic
Construction of Remnant Dialects," Walt Wolfram discusses the history,
development, and significance of remnant dialects and historically
isolated speech communities. He points out that even so-called relic
dialects go through change and warns that "the real methodological and
descriptive challenge for the study of remnant dialects is, in fact,
sorting out the layers of founder effects and distinguishing instances of
conservatism from innovation" (94). He ends the chapter by delineating the
sociolinguistic principles present in the configuration of isolated
dialects: dialect exclusion, selective change, regionalization, social
marginalization, vernacular congruity, peripheral community heterogeneity,
and localized identity. Overall, Wolfram presents some very compelling
ideas which ask the reader to rethink and reconsider several questions
about dialects and communities which have often been disregarded or taken
for granted.

The discussion of place is continued through Chapter 6, "Variation and a
Sense of Place," by Penelope Eckert. In this chapter, Eckert argues
that "linguists should be focusing not on centers but on borders - that we
should move from a linguistics of community to a linguistics of contact"
(108). She reminds the reader that boundaries are artificial, and she
states that "more things are happening that are inseparable from what
happens on either side" of an area's borders (108). I find this chapter
(along with Johnstone's piece) to be a much-needed discussion on the
nature of place, as it is often assumed in sociolinguistic studies that
places (especially regions) and their boundaries are concrete entities
that can be defined by those on the outside. Eckert ends the chapter on a
general methodological note (after all, this was first presented at a
methods conference), calling for a continued discussion and critique of
sociolinguistic methodology.

Part III: "Influences on Adult Speech"
In Chapter 7, "Adolescents, Young Adults, and the Critical Period: Two
Case Studies from 'Seven Up,'" Gillian Sankoff presents a discussion of
apparent time versus age grading. Using Macaulay's 1977 study as an
example, she argues that apparent time does not always work as a valid
analysis. She then turns to present a detailed look at a real-time study
of two phonological variables (broad A and short U) using data from two
speakers (Neil and Nicholas) from the film series "Seven Up." Sankoff
presents an unique dataset in that the films show interviews of the boys
every seven years between ages 7 and 35. She gives a detailed discussion
of the use and disuse of the two variables between the two speakers, as
well as the social factors that influence their linguistic decisions.
However, her conclusion focuses on the study's methodological
implications, stating that apparent time research, while not always
reliable on its own, is able to guide longitudinal studies.

Dennis Preston, in "Three Kinds of Sociolinguistics: A Psycholinguistic
Perspective" (Chapter 8), presents to the reader his interpretation of the
three levels of variationist sociolinguistics. He defines Level I as that
research which only correlates linguistic and social factors, and he
claims that this type of sociolinguistic study is very rare. Level II
studies, which he states are quite common, seek "influencing factors among
(not outside) the components of a grammar" (147). Finally, Level III
studies "relate patterns of linguistic change to both the sociocultural
forces studied in Level I and the linguistic forces of Level II" (151). I
especially like Preston's presentation of the term "postvernacular" in
reference to the language or linguistic features one learns after his or
her initially-acquired linguistic form. Preston goes on to argue that no
one will be as fluent in their postvernacular, a thought that, as he
states, brings up interesting implications for the Chomskian view of an
ideal speaker-hearer.

Part IV: "Attitudes and Ideologies"
Chapter 9, "Language Ideologies and Linguistic Change" by Lesley Milroy,
is an intriguing chapter that presents "a framework for incorporating into
mainstream variationist work an account of language attitudes" (161).
Milroy argues that sociolinguists should be concerned with how ideologies
interact with internal linguistic constraints, and she focuses her
discussions specifically on the ideology of a Standard English. She points
out that most variationist work uses a standard as a default reference
point, which she problematizes by saying, "scholars imbue their
sociolinguistic analyses with unintended ideological significance when
they focus on the characteristics of some variety by comparing it with a
supposedly neutral standard" (165). Furthermore, Milroy claims that "an
ideologically oriented account of language variation and change treats
members of speech communities as agents, rather than as automatons caught
up ineluctably in an abstract sociolinguistic system" (167).

In Chapter 10, "The Radical Conservatism of Scots," Ronald Macaulay
asserts that "the differences between Scottish English and English English
are great enough to play a key role in the sense of Scottish identity, " a
claim contrary to the findings of other researchers (178). Working with
data from approximately 200 interviews, Macaulay argues that "Scots
speakers are more or less unanimous in the belief that what distinguishes
the Scots from the English is the way they speak" (179). He concludes that
the Scots, through their speech and stories (i.e. in message as well as
form) show themselves to be independent and secure and therefore do not
see a need to switch to a more dominant form of speech.

Chapter 11, "Spoken Soul: The Beloved, Belittled Language of Black
America" by John R. Rickford is an adapted version of the first chapter of
his co-authored book Spoken Soul (Rickford and Rickford 2000). Rickford
claims that this is the way he really wanted the first chapter to read and
has included here passages the editor took out as well as new insights
(198). Having read Spoken Soul, I found it interesting to read the
numerous quotations that this version includes and to be able to compare
both versions. For those who have not read the other version, this chapter
works as a good introduction to Rickford's views on a variety of issues
surrounding African American English. While I find the chapter quite
interesting and useful, it does stand out from the rest of the book as
something altogether different. Simply, it appears to be added as an
afterthought to a series of papers that are more theoretically and
methodologically driven.

EVALUATION

Overall, I found Sociolinguistic Variation: Critical Reflections to be an
intelligent discussion of many of the overlooked issues and questions that
have developed in contemporary sociolinguistics. As Fought states in the
introduction, this is a book that "engages the reader in dialogue,
challenges assumptions, and unveils new perspectives" (3). While some of
the chapters are stronger than others, each author does a good job
reaching this objective. The book covers a wide variety of specific
topics, and each reader will take from it something different, depending
on his or her own research interests.

This book allows (or at times even forces) one to question many of the
assumptions and traditions of variationist sociolinguistics. As such, it
would be especially useful for initiating conversation and debate among
graduate students and colleagues.

The main critique I have of this book is with its organization. While the
variety of topics is intriguing, in many ways the considerable differences
in focus of the individual chapters made the book as a whole seem less
cohesive and somewhat disorganized. Some of the four internal sections
were more unified than others, and the titles of the sections were not
always the best fit for categorizing the chapters within. I think one
valuable addition would have been a concluding chapter to wrap up the core
issues and end on a more cohesive note. However, this does not take away
from the usefulness of the book, which I know I will refer back to often.

REFERENCES

Macaulay, Ronald K. (1977). Language, Social Class, and Education.
Edinburgh: Edinburgh University Press.

Macaulay, Ronald K. (1987). "Polyphonic Monologues: Quoted Direct Speech
in Oral Narratives." IPRA Papers in Pragmatics. 1:1-34.

Rickford, John R. and Russell J. Rickford. (2000). Spoken Soul: the story
of black English. New York: Wiley.

ABOUT THE REVIEWER

Susan Tamasi is a Visiting Assistant Professor of Linguistics at Emory
University. Her primary research is in language variation, investigating
issues of linguistic security and non-expert perceptions of American
English.


Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.