LINGUIST List 17.566

Mon Feb 20 2006

Calls: Computational Ling/Spain;Translation/UK

Editor for this issue: Kevin Burrows <kevinlinguistlist.org>


Directory         1.    Edward Garrett, Resource-Scarce Language Engineering
        2.    Ian Kemble, 6th Portsmouth Translation Conference


Message 1: Resource-Scarce Language Engineering
Date: 20-Feb-2006
From: Edward Garrett <egarrettemich.edu>
Subject: Resource-Scarce Language Engineering


Full Title: Resource-Scarce Language Engineering

Date: 31-Jul-2006 - 04-Aug-2006 Location: Málaga, Spain Contact Person: Edward Garrett Meeting Email: egarrettemich.edu by the deadline listed below. Accepted papers will appear in the workshop proceedings published by ESSLLI.

Workshop Format: This workshop is part of ESSLLI and is open to all ESSLLI participants. It will consist of five 90-minute sessions held over five consecutive days in the first week of ESSLLI. There will be at least 2-3 slots for paper presentation and discussion plus one invited talk per session. On the first day the workshop organizer will give a general introduction to the topic.

Invited Speakers: Tom Emerson, Basis Technology Corporation John Goldsmith, University of Chicago Rada Mihalcea, University of North Texas Richard Sproat, University of Illinois at Urbana-Champaign Cathy Wissink, Microsoft Corporation

Workshop Programme Committee: Deborah Anderson, University of California, Berkeley Emily Bender, University of Washington Steven Bird, University of Melbourne Alan W. Black, Carnegie Mellon University Sean Fulop, California State University, Fresno Andrew Hardie, Lancaster University Baden Hughes, University of Melbourne William Lewis, University of Washington Steven Loomis, IBM Joel Martin, National Research Council, Canada Mike Maxwell, University of Maryland Tony McEnery, Lancaster University Manuela Noske, Microsoft Corporation Charles Schafer, Johns Hopkins University Tanja Schultz, Carnegie Mellon University

Important Dates: Submissions : April 7, 2006 Notification : April 28, 2006 Full paper deadline: May 19, 2006 Final program : June 30, 2006 Workshop Dates : July 31 - August 4, 2006

Local Arrangements: All workshop participants including the presenters will be required to register for ESSLLI. The registration fee for authors presenting a paper will correspond to the early student/workshop speaker registration fee. Moreover, a number of additional fee waiver grants might be made available by the local organizing committee on a competitive basis and workshop participants are eligible to apply for those.

There will be no reimbursement for travel costs or accommodation. Workshop speakers who have difficulty in finding funding should contact the local organizing committee to ask for the possibilities of a grant.

Further Information: About the workshop: http://altiplano.emich.edu/resource_scarce/ About ESSLLI: http://esslli2006.lcc.uma.es/
Message 2: 6th Portsmouth Translation Conference
Date: 20-Feb-2006
From: Ian Kemble <ian.kembleport.ac.uk>
Subject: 6th Portsmouth Translation Conference



Full Title: 6th Portsmouth Translation Conference

Date: 11-Nov-2006 - 11-Nov-2006 Location: Portsmouth,Hampshire, United Kingdom Contact Person: Ian Kemble Meeting Email: ian.kembleport.ac.uk Web Site: http://www.port.ac.uk/translationconference

Linguistic Field(s): Translation

Call Deadline: 30-Jun-2006

Meeting Description:

Translation, Culture and Technology

The conference aims to investigate the interface between culture and technology in the context of translation. In the globalised world technology is both shaping the way in which communication takes place across the different cultures of the world community and, at the same time, being shaped by those cultures. What are the implications of this altered environment for the translator and interpreter? Do we fully understand the changes which are taking place and appreciate the threats and opportunities they bring with them? Contributions are invited from professional translators, translation companies and scholars who have experience of, or an interest in any aspect of the interrelationship between technology and culture in any field of translation.

Conference questions include:

Is technology changing the face of translation? Is there a conflict of interest between technology and cultural issues in translation? Technology: cultural manipulator or linguistic facilitator? These macro-questions can be addressed within different fields, including:

-translation -interpreting -audio-visual translation -translator training -localisation -internationalisation -the Internet -text and graphics (multi-modality) and file formats -machine translation/machine-assisted translation -languages of translation (e.g. Simplified English)