LINGUIST List 18.526
Fri Feb 16 2007
TOC: Interpreting 8/2 (2006)
Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins
<marialinguistlist.org>
Directory
1. Paul
Peranteau,
Interpreting Vol 8, No 2 (2006)
Message 1: Interpreting Vol 8, No 2 (2006)
Date: 15-Feb-2007
From: Paul Peranteau <paulbenjamins.com>
Subject: Interpreting Vol 8, No 2 (2006)
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Interpreting
Volume Number: 8
Issue Number: 2
Issue Date: 2006
Main Text:
Table of contents
ArticlesLanguage choice in note-taking for consecutive interpretingCsilla Szabo 129–147
Strategies of simultaneous interpreting and directionalityMagdalena Bartlomiejczyk 149–174
Validating professional standards and codes: Challenges and opportunitiesClaudia V. Angelelli 175–193
Essential characteristics of sign language interpreting students: Perspectivesof students and facultySherry Shaw and Gail Hughes 195–221
Book ReviewsRita Godijns and Michaël Hinderdael (Eds.). Directionality in interpreting: The'retour' or the native?Reviewed by Adelina Hild 223–229
Elizabeth A. Winston (Ed.). Educational interpreting: How it can succeedReviewed by Terry Janzen 229–234
Sabine Braun. Kommunikation unter widrigen Umständen? Fallstudien zueinsprachigen und gedolmetschten VideokonferenzenReviewed by Barbara Moser-Mercer 235–240
Ngrid Kurz and Klaus Kaindl (Eds.). Wortklauber, Sinnverdreher, Brückenbauer?DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen als literarische Geschöpfe [Quibblers,meaning-twisters, bridge-builders? Interpreters and translators in fiction]Reviewed by Catherine Stenzl 240–244
David B. Sawyer. Fundamental aspects of interpreter education: Curriculum andassessmentReviewed by Georganne Weller 244–247
Andrew Gillies. Conference interpreting: A students’ companion. Csilla Szabo(Ed.). Interpreting: From preparation to performance. Recipes for practitionersand teachers. James Nolan: Interpretation: Techniques and exercises.Reviewed by Jacolyn Harmer 247–253
Linguistic Field(s):
Translation
|