LINGUIST List 21.5024|
Sat Dec 11 2010
Qs: Resources and Examples: Intra-Word Code-Switching
Editor for this issue: Danielle St. Jean
We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.
In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it is usually a good idea to personally thank those individuals who have taken the trouble to respond to the query.
To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.cfm.
1. Lia Litosseliti ,
Resources and Examples: Intra-Word Code-Switching
Message 1: Resources and Examples: Intra-Word Code-Switching
From: Lia Litosseliti <L.Litosseliticity.ac.uk>
Subject: Resources and Examples: Intra-Word Code-Switching
E-mail this message to a friend
Little seems to be known about the anecdotally reported phenomenon
of intra-word code-switching in spoken language, e.g., Zulu and
English: the Zulu 'i' prefix is used as a plural morpheme marker before
English words; Maltese and English: English morpheme markers are
added to Maltese words to mark tense and plurality.
Winford (2003, An Introduction to Contact Linguistics) concluded that
there is no consensus about the extent and type of borrowing possible
in language contact situations.
We are a research team setting up a corpus of data on this
phenomenon. We would appreciate it if you could send any examples
from your own experience or from other speakers you may know, to
Dr. Lia Litosseliti
Senior Lecturer in Linguistics & Programme Director for BSc (Hons)
Speech and Language Therapy
Department of Language and Communication Science
London EC1V 0HB
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Page Updated: 11-Dec-2010
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.