LINGUIST List 23.2606
Tue Jun 05 2012
Calls: Translation/Hong Kong
Editor for this issue: Alison Zaharee
Olivia Lui <translationhistory
Translation and Modernization in East Asia in the 19th and Early 20th Century Conference
E-mail this message to a friend
Full Title: Translation and Modernization in East Asia in the 19th and Early 20th Century Conference
Date: 29-May-2013 - 31-May-2013
Location: Hong Kong, Hong Kong
Contact Person: Olivia Lui
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.cuhk.edu.hk/rct/ts/modern/index.html
Linguistic Field(s): Translation
Call Deadline: 30-Sep-2012
This conference aims to study the role played by translation in the modernization of East Asian countries in the 19th and early 20th century.
In the 19th and early 20th century, East Asia underwent a process of modernization to cope with the serious challenges brought by the Western powers. This process was characterized by elements ranging from military, political, economic, technological and medical reforms to changes in the legal, administrative, diplomatic as well as education, literary and media systems. The resultant long-term impact shaped the 'modern' East Asia in the 20th-21st century.
While modernization was in no way equivalent to westernization, many in the 19th and early 20th century saw the West as a model for modernization. Modernization in East Asia was thus more often than not taken as a process of learning from or even imitating the West. In this process, translation played a crucial role, when efforts were made to import Western ideas, knowledge, concepts and practices.
Call for Papers:
The present conference calls for submission of panel abstracts as well as abstracts for individual papers on the following or related topics on translation and modernization in East Asia:
- Translation and the introduction of the concept of 'modern' in East Asia- The role of translation in various aspects of modernization in East Asia- Western works translated into East Asia for modernization and their impact- Translators, patrons and other key players and institutions in translation and modernization of East Asia- The adoption and appropriation of Western thinking and knowledge through translation in the modernization in East Asia- Contributions from other places and countries to the modernization of East Asia through translation
Guidelines for Paper Submissions:
Length of Paper:
30 minutes for one paper, inclusive of a 20-minute presentation and a 10-minute discussion.
Languages of Presentation:
Chinese (Putonghua) and English
1. Please email the completed application form available on our website and an abstract of no more than 250 words to translationhistory
cuhk.edu.hk on or before 30 September 2012. Individual abstracts of no more than 250 words should also be sent on or before 30 September 2012.2. Abstracts will be reviewed by members of the Organizing Committee and scholars invited by the Committee.3. Authors will be notified of acceptance by 1 November 2012.
Page Updated: 05-Jun-2012