LINGUIST List 24.2553

Mon Jun 24 2013

Diss: Latvian, Discourse Analysis, Pragmatics, Socioling, Text/Corpus Ling: Chojnicka: 'Linguistic Markers of Stance in Latvian Parliamentary Debates'

Editor for this issue: Xiyan Wang <xiyanlinguistlist.org>



Date: 21-Jun-2013
From: Joanna Chojnicka <meitenegazeta.pl>
Subject: Linguistic Markers of Stance in Latvian Parliamentary Debates
E-mail this message to a friend

Institution: Adam Mickiewicz Univerisity, Poznan, Poland Program: Latvian linguistics Dissertation Status: Completed Degree Date: 2012

Author: Joanna Chojnicka

Dissertation Title: Linguistic Markers of Stance in Latvian Parliamentary Debates

Dissertation URL: https://www.morebooks.de/store/gb/book/linguistic-markers-of-stance-in-latvian-parliamentary-debates/isbn/978-3-659-30016-5

Linguistic Field(s): Discourse Analysis                             Pragmatics                             Sociolinguistics                             Text/Corpus Linguistics
Subject Language(s): Latvian (lav)
Dissertation Director:
Nicole Nau
Dissertation Abstract:

Based on a substantial corpus of recordings from the Latvian Parliament’s
sittings, this book is a detailed analysis of Latvian stance-marking
phrases and expressions used in the context of political discourse. It is
one of just a few available empirical analyses of contemporary Latvian
spoken discourse based on authentic data and possibly the first linguistic
analysis of Latvian discourse written in English. Drawing upon a
significant body of scientific literature on stance categories in various
languages, as well as on the methodology of critical/political discourse
analysis, conversation analysis, sociolinguistics, corpus linguistics,
social and political studies, it examines stance taking into account the
notions of positive and negative politeness, social face, claiming or
disclaiming commitment, responsibility or authority, the speakers’ roles,
perspectives or ‘footings’, argumentative strategies, and similar. It shows
how Latvian speakers work to establish common ground, invoke the feelings
of rapport and solidarity, or position themselves and other participants of
discourse with relation to the Us vs. Them distinction.



Page Updated: 24-Jun-2013