LINGUIST List 25.3423

Mon Sep 01 2014

TOC: Nouveaux cahiers de linguistique française 31 (2014)

Editor for this issue: Andrew Lamont <alamontlinguistlist.org>


Date: 31-Aug-2014
From: Antoine Auchlin <antoine.auchlinunige.ch>
Subject: Nouveaux cahiers de linguistique française Vol. 31 (2014)
E-mail this message to a friend

Publisher: Nouveaux Cahiers de Linguistique Française
http://clf.unige.ch

Journal Title: Nouveaux cahiers de linguistique française
Volume Number: 31
Issue Number:
Issue Date: 2014


Subtitle: SWIP3 (Swiss Workshop In Prosody) Proceedings


Main Text:

Phonogenres - Phonostyles: SWIP3 - Swiss Workshop In Prosody Proceedings

What is a (phono)style? The example of the French broadcaster style prosody from
a diachronic perspective
Ph. Boula de Mareüil 9-19
La réalisation accentuelle des mots de fonction dans différents styles de parole
du français européen
V. Barysevich & F. Poiré 21-32
Quantitative methods for characterizing discourse genres with intonosyntactical
features
J. Beliao, A. Lacheret & S. Kahane 33-44
Dynamique des (dis)fluences à travers les phonogenres
I. Grosman 45-50
Phonogenre Identification: A Perceptual Experiment with 8 Delexicalised Speaking
Styles
J.-Ph. Goldman, T. Pršir, G. Christodoulides, a. C. Simon & A. Auchlin 51-62
Variations phonétiques: impact de la situation de communication
S. Brognaux & T. Drugman 63-76
À propos des variations prosodiques régionales
Ph. Martin 77-85
Prosodic features and the genre-constituting process of oral narratives
A. Gerstenberg 87-92
Perception des phonostyles et représentativité du phonogenre : le cas du
commentaire sportif en direct
C. Mathon 93-103
Perception des proéminences accentuelles en français langue maternelle et langue
étrangère: effet de l'intonation et de la composante lexicale
L. Baqué, M. A. Barquero, M. Estrada & S. Schwab 105-115
La perception du débit en espagnol L1 et L2: effet de la langue maternelle, du
degré d'accent perçu en L1 et des compétences en L2
S. Schwab 117-128
L’emploi de la focalisation prosodique dans le jeu d’acteur
R. Godement-Berline 129-139
Intonational Characteristics of Persuasiveness in Serbian and English Political
Debates
A. Pejčić 141-151
Perception of emotional speech in Brazilian Portuguese: an intonational and
multidimensional approach
D. O. Peres 153-169
Comparing phrase-final patterns across speech styles and groups in European
Portuguese
A. I. Mata, H. Moniz & F. Batista 171-176
Drone Prosodics as Tradeoff for Working Memory Resources: Evidence from Play-by-
Play Sports Commentary
C. Hartmann 177-183
Caractéristiques prosodiques de la « glu socio-affective » de l’interaction face
à face : un robot-compagnon médiateur d’un habitat intelligent pour personnes
âgées
Y. Sasa & V. Aubergé 185-196
Pauses silencieuses, planification discursive et vieillissement langagier
L. Vercruyssen, A. Lacheret & M. Fossard 197-203
Importance of Prosody in Swiss French Accent for Speech Synthesis
P.-E. Honnet & Ph. N. Garner 205-210
Translation and Prosody in Swiss Languages
Ph. Garner & al. 211-221
La synthèse de commentaires sportifs: Intégration d’une annotation prosodique à
deux niveaux dans un synthétiseur HMM
S. Brognaux, B. Picart & Th. Drugman 223-236
Speech synthesis and rhythmic patterns: a cross comparison between different
literary forms and genres
E. Delais-Roussarie & H. Yoo 237-247
Variabilité socioacoustique: les hommes et les femmes face à la pharyngalisation
F. S. Terfas 249-255
Vers une modélisation acoustique de l’intonation des jeunes en région parisienne
: une question de « proximité » ?
R. Paternostro & J.-Ph. Goldman 257-271
Normalization of intonation contours and the study of regional variation in
French
A. Bardiaux & P. Mertens 273-284
Perceived degree of regional accent in 5 Swiss French varieties
J.-Ph. Goldman, M. Avanzi & S. Schwab 285-296
Syllable-based Regional Swiss French Accent Identification using Prosodic
Features
A. Lazaridis, J.-P. Goldman, M. Avanzi & Ph. N. Garner 297-307
A Corpus-Based Approach to French Regional Prosodic Variation
M. Avanzi 309-323
The Interplay between French Coordination Conjunction et as a Discourse Marker
and Silent Pauses as a BDU Bracket
R. Sánchez Torres 325-335


Linguistic Field(s): Applied Linguistics
                            Computational Linguistics
                            General Linguistics
                            Psycholinguistics
                            Sociolinguistics
                            Text/Corpus Linguistics

Subject Language(s): Arabic, Libyan (ayl)
                            Catalan-Valencian-Balear (cat)
                            English (eng)
                            French (fra)
                            Portuguese (por)
                            Serbian (srp)
                            Spanish (spa)

Page Updated: 01-Sep-2014