LINGUIST List 26.2551

Tue May 19 2015

Calls: Computational Linguistics, Translation/Germany

Editor for this issue: Erin Arnold <earnoldlinguistlist.org>


Date: 19-May-2015
From: Katarina Snak <katarina.snakicwe.net>
Subject: InDialog, 2nd International Conference Community Interpreting in Dialogue with Technology
E-mail this message to a friend

Full Title: InDialog, 2nd International Conference Community Interpreting in Dialogue with Technology
Short Title: InDialog

Date: 20-Nov-2015 - 21-Nov-2015
Location: Berlin, Germany
Contact Person: Agnieszka Igiel
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.indialog-conference.com

Linguistic Field(s): Computational Linguistics; Translation

Call Deadline: 26-May-2015

Meeting Description:

The second International Conference InDialog, on the subject of community interpreting with technology, is returning to Berlin on the 20 - 21 November 2015 in the Russisches Haus der Wissenschaft und Kultur. The conference will take place in conjunction with EXPOLINGUA Berlin, the 28th International Fair for Languages and Cultures.

InDialog is aimed at government representatives, policy makers, service providers, users and commissioners of signed and spoken interpreting services, researchers, trainers, interpreters, language and cultural mediators, and students. The conference is a forum for networking and the exchange of research findings and best practices.

Call for Papers:

We welcome contributions examining dialogue interpreting in sectors such as healthcare, the legal system, public services, education and mediation.

Issues to be considered are:

- Dealing with growing multilingualism and geographical distances
- Community interpreting training and evaluation in different contexts
- The possibilities and limitations of distance learning, virtual worlds and avatars
- Best practices and quality monitoring in practice, training and research
- Community interpreting in national and international conflict situations
- Community interpreting logistics and management
- Community interpreting research methodology, data collection and analysis
- Research in response to Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare
- New and hybrid forms of community interpreting
- Supervision and psychological support for community interpreters
- Tools for community interpreters



Page Updated: 19-May-2015