LINGUIST List 26.2750

Wed Jun 03 2015

Calls: Germanic, Romance, Applied Ling, General Ling, Text/Corpus Ling, Translation, Typology/Austria

Editor for this issue: Erin Arnold <earnoldlinguistlist.org>


Date: 03-Jun-2015
From: Carmen Konzett <carmen.konzettuibk.ac.at>
Subject: VIIIe Colloque International « Linguistique contrastive germano-romane et intraromane »
E-mail this message to a friend

Full Title: VIIIe Colloque International « Linguistique contrastive germano-romane et intraromane »

Date: 29-Aug-2016 - 01-Sep-2016
Location: Innsbruck, Austria
Contact Person: Lavric Eva
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.uibk.ac.at/translation/rd-sprvgl/

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; General Linguistics; Text/Corpus Linguistics; Translation; Typology

Language Family(ies): Germanic; Romance

Call Deadline: 29-Feb-2016

Meeting Description:

VIIIe Colloque International « Linguistique contrastive germano-romane et intraromane »

Innsbruck, 29 août – 1er septembre 2016
Département de Traduction et Interprétation (Institut für Translationswissenschaft)
Herzog-Siegmund-Ufer 15, A-6020 Innsbruck / Autriche

Organisateurs :

Prof. Dr. Eva Lavric (eva.lavricuibk.ac.at)
Prof. Dr. Wolfgang Pöckl (wolfgang.poeckluibk.ac.at)
Ass.Prof. Dr. Christine Konecny (christine.konecnyuibk.ac.at)
Dr. Carmen Konzett (carmen.konzettuibk.ac.at)
Dr. Eduardo Jacinto García (eduardo.jacintouibk.ac.at)
Conseil scientifique: Prof. Maria Iliescu

Frais d’Inscription : € 120,- / étudiants € 40,-

http://www.uibk.ac.at/translation/rd-sprvgl/

Appel à communications :

Les romanistes et traductologues de l’université d’Innsbruck poursuivent depuis 2008 l’œuvre du Prof. Dr. Gerd Wotjak qui fonda et promut à Leipzig l’une des rares séries de congrès dédiées à la linguistique contrastive. Comme par le passé, seront abordés les aspects théoriques de la linguistique comparée au sein du domaine roman et entre aires romane et germanique ainsi que leurs prolongements applicatifs ; seront particulièrement appréciées les interventions présentant un aperçu général sur certains domaines. Nous vous invitons à nous soumettre vos propositions de sujets dans le cadre des sections suivantes :

- Morphologie flexionnelle et constructionnelle contrastive
- Syntaxe contrastive
- Lexicologie et sémantique contrastives
- Phraséologie contrastive
- Textologie contrastive
- Pragmatique contrastive
- Applications contrastives dans la traduction
- Applications contrastives dans l’enseignement des langues

Les propositions de communications (résumé de 300 mots maximum en allemand ou dans une langue romane, plus courriel et adresse postale) sont à soumettre à l’un des organisateurs.
La publication des actes est prévue.

Date Limite pour les Résumés :

29 février 2016 (réponse le 15 avril)

Avec le soutien du Pôle d’études françaises de l’Université d’Innsbruck

http://www.uibk.ac.at/translation/rd-sprvgl/



Page Updated: 03-Jun-2015