LINGUIST List 26.3161
Mon Jul 06 2015
TOC: Target 27/2 (2015)
Editor for this issue: Andrew Lamont <alamontlinguistlist.org>
Date: 06-Jul-2015
From: Karin Plijnaar <karin.plijnaar
benjamins.nl>
Subject: Target Vol. 27, No. 2 (2015)
E-mail this message to a friend Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/ Journal Title: Target
Volume Number: 27
Issue Number: 2
Issue Date: 2015
Main Text:
2015. iii, 152 pp.
Table of Contents
Articles
Translators’ professional habitus and the adjacent discipline: The case of Edgar Snow
Minhui Xu and Chi Yu Chu
173 – 191
A place for oral history within Translation Studies?
Julie McDonough Dolmaya
192 – 214
Ideological positioning in news translation: A case study of evaluative resources in reports on China
Li Pan
215 – 237
Pre- and post-conflict language designations and language policies: Re-configuration of professional norms amongst translators of the Bosnian, Croatian and Serbian languages
Jim Hlavac
238 – 272
Thinking for translating: A think-aloud protocol on the translation of manner-of-motion verbs
Paula Cifuentes-Férez and Ana Rojo
273 – 300
Book reviews
Garcia Bernardo, Ana Maria. 2010. Zu aktuellen Grundfragen der Übersetzungswissenschaft
Rezensiert von Christiane Nord
301 – 305
Ginsburgh, Victor, and Shlomo Weber. 2011. How Many Languages Do We Need? The Economics of Linguistic Diversity
Reviewed by Anthony Pym
306 – 312
Inghilleri, Moira. 2012. Interpreting Justice. Ethics, Politics and Language
Reviewed by Andrew Chesterman
313 – 318
Remael, Aline, Pilar Orero, and Mary Carroll, eds. 2012. Audiovisual Translation and Media Accessibility at the Crossroads: Media for All 3
Reviewed by Kristijan Nikolić
319 – 324
Linguistic Field(s): Discourse Analysis
Sociolinguistics
Translation
Typology
Subject Language(s):
Bosnian (bos) Chinese, Mandarin (cmn) Croatian (hrv) English (eng) Serbian (srp) Spanish (spa)
Page Updated: 06-Jul-2015