LINGUIST List 26.3664

Tue Aug 18 2015

Confs: Applied Linguistics, Sociolinguistics, Translation/UK

Editor for this issue: Erin Arnold <>

Date: 15-Aug-2015
From: Nana Sato-Rossberg <>
Subject: Translation for Dialogue amongst Cultures -- The Case of Community Interpreting
E-mail this message to a friend

Translation for Dialogue amongst Cultures -- The Case of Community Interpreting

Date: 03-Oct-2015 - 03-Oct-2015
Location: London, United Kingdom
Contact: Nana Sato-Rossberg
Contact Email: < click here to access email >
Meeting URL:

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; Sociolinguistics; Translation

Meeting Description:

SOAS, University of London, is organizing a one-day symposium on Public Service/Community Interpreting on the 3 of October 2015 (free registration).

This symposium aims to inform about the current situation and the challenges faced by community and public service interpreting, to take stock and to develop visions for the future.
A discussion among community/public service interpreters and leading scholars from Translation, Communication, and Socio-linguistic Studies will identify further research needs in this area, addressing not only linguistic but also cultural aspects and asking how this research can be of use to the everyday practice.

Everybody is welcome!
The symposium is free of charge, including lunch, but requires registration.
Please go to our website:

Our invited speakers are:

Prof. Sandra Hale (University of New South Wales, Australia)
Dr Katrijn Maryns (Gent University, Belgium)
Prof. Anne Pauwels (SOAS, University of London)
Mr Brooke Townsley (Middlesex University, UK)
Mr Stephen Bishop (Executive Director of National Register of Public Service Interpreters – NRPSI, UK)
Ms Bona Shin (Community Interpreter and Artist, UK - Korean Information Centre and Theatre For All)

Confirmed round-table chair:

Prof. Theo Hermans (UCL, UK)

Page Updated: 18-Aug-2015