LINGUIST List 26.5037

Wed Nov 11 2015

Confs: Romance, General Linguistics/France

Editor for this issue: Anna White <awhitelinguistlist.org>


Date: 10-Nov-2015
From: Isabelle Simões Marques <isimoesmarquesfcsh.unl.pt>
Subject: La déixis et son expression dans les langues romanes
E-mail this message to a friend

La déixis et son expression dans les langues romanes

Date: 03-Dec-2015 - 04-Dec-2015
Location: Paris, France
Contact: Maria Helena Araújo Carreira
Contact Email: < click here to access email >

Linguistic Field(s): General Linguistics

Language Family(ies): Romance

Meeting Description:

Université Paris 8 – Vincennes Saint Denis
Laboratoire d´Études Romanes EA 4385
Axe de linguistique: Linguistique comparative des langues romanes : théorie et description

La déixis et son expression dans les langues romanes
Colloque International – 3 et 4 décembre 2015

Call for Papers:

Jeudi, 3 décembre 2015: Fondation Calouste Gulbenkian – Délégation en France 39, Bd. de la Tour Maubourg, 75007 Paris Métro ligne 8 – La Tour Maubourg / Bus 28
Vendredi, 4 décembre 2015: Université Paris 8, Salle B106 2, rue de la Liberté, 93526 Saint-Denis Métro ligne 13 – Saint-Denis Université

Jeudi 3 décembre 2015

9h15
Accueil des participants et ouverture du Colloque

9h30
Présentation: Bernard Pottier (Univ. Paris-Sorbonne, Institut de France)
Conférences inaugurales:
Paolo Ramat (Academia Europaea) – La déixis du point de vue cognitif et linguistique
Catherine Kerbrat-Orecchioni (Univ. Lyon 2) – Déixis exophorique et déixis endophorique: «nous» et «vous» dans les débats présidentiels

11h00 Pause

Présidente de séance: Alexandra Cuniță (Univ. de Bucarest)

11h10
Sanda Rîpeanu (Univ. de Bucarest)
«J'arrive»

11h30
Maria Aldina Marques (Univ. du Minho)
Approximation, force argumentative et déixis personnelle dans les discours politiques de commémoration

11h50
Ana Cristina Braz (Doctorante à l'Univ. Paris 8 et à l'Univ. du Minho, ATER à l'Univ. Paris 8)
Ironie et déixis modale dans le débat parlementaire portugais

12h10
Veronica Manole (Doctorante à l'Univ. Paris 8, enseignante à l'Univ. Babeş-Bolyai de Cluj)
La déixis sociale en roumain et ses équivalents dans d´autres langues romanes

12h30
Isabel Roboredo Seara (Univ. Ouverte de Lisbonne et CLUNL)
Déixis sociale: contraintes et processus de figuration dans des environnements digitaux

12h50
Discussion

13h00 Pause déjeuner

Présidente de séance: Monique da Silva (Univ. Paris 8)

14h10
María Luisa Calero Vaquera (Univ. de Cordoue)
Le concept et le traitement de la déixis dans des grammaires espagnoles du XIXe siècle

14h30
Fátima Oliveira (Univ. de Porto)
Questions de déixis temporelle

14h50
Alexandra Cuniță (Univ. de Bucarest)
L'expression du moment To dans un texte littéraire bilingue (roumain – français)

15h10
Sílvia Amorim Ralha (Univ. Bordeaux 3)
Les déictiques dans le récit portugais contemporain: de la transgression aux procédés stylistiques

15h30
Discussion

15h40 Pause

Présidente de séance: Isabel Margarida Duarte (Univ. de Porto)

16h00
Isabel Desmet (Univ. Paris 8)
Langues de spécialité: expressions déictiques temporelles dans la presse écrite spécialisée en portugais européen

16h20
Iulia Macaria & Raluca Moroşan (Doctorantes, Univ. Babeş-Bolyai de Cluj et Univ. Paris 8)
Indices déictiques dans la publicité française et roumaine: étude comparative de cas

16h40
Thomas Johnen (Univ. de Zwickau)
La déixis et la modalité épistémique: comparaisons romanes

17h00
Catarina Firmo (Univ. de Lisbonne)
Axes déictiques et réseaux proxémiques dans le théâtre portugais de formes animées

17h20
Lúcia Barbosa (Univ. de Brasília)
Déictiques et représentations du Brésil dans les paroles de deux chansons brésiliennes

17h40
Discussion

18h30
Concert avec José d´Eça (ténor) et Luís Costa (piano), offert par Camões
Institut pour la Coopération et pour la Langue et par la Maison du Portugal – André de Gouveia (Cité Internationale Universitaire de Paris)


Vendredi 4 décembre 2015

9h15
Accueil des participants

Présidente de séance: Fátima Oliveira (Univ. de Porto)

9h30
Liana Pop (Univ. Babeş-Bolyai de Cluj)
Emplois non conventionnels des déictiques en roumain: le cas de acolo ('là')

9h50
Isabel Margarida Duarte (Univ. de Porto)
Déixis et construction du sens dans l'interaction informelle en portugais

10h10
María Antonia Martín Zorraquino (Univ. de Saragosse)
«Hay días en que una no está para nada» / «Hay días en que no estás para nada» / «Hay días en que no se está para nada»: sur la substitution du «JE» par un sujet indéterminé ou général

10h30
Catarina Vaz-Warrot (Univ. de Porto)
La déixis sociale dans la traduction littéraire (portugais – français)

10h50
Discussion

11h00 Pause

Président de Séance: Thomas Johnen (Univ. de Zwickau)

11h10
Adriana Ciama (Univ. de Bucarest)
La déixis spatiale en portugais et en roumain

11h30
Andreea Teletin (Univ. de Bucarest) & Sibylle Sauerwein Spínola (Univ. Paris Ouest – Nanterre La Défense)
Le fonctionnement des indices déictiques dans quelques guides touristiques portugais, français et roumains

11h50
Sabrina Grillo (Doctorante à l'Univ. d'Artois d´Arras et à l'Univ. de Nantes, PRAG à l'Univ. d'Artois d´Arras)
Juan Negrín et sa correspondance (1931-1937): étude des marqueurs de la présence de l'épistolier

12h10
Paulino Fumo (Doctorant à l´Univ. Paris 8, enseignant à l'Univ. Pédagogique de Maputo)
La déixis textuelle et temporelle dans des productions écrites de lycéens mozambicains

12h30
Discussion

12h40 Pause déjeuner

Présidente de séance: María Antonia Martín Zorraquino (Univ. de Saragosse)

14h10
Sandra de Caldas (Univ. Paris 8)
Les expressions déictiques spatiales en contexte spécialisé: un regard sur la presse écrite en portugais européen contemporain

14h30
Carmen Piñeira-Tresmontant (Univ. d'Artois)
Le jeu de la déixis dans les débats télévisés espagnols

14h50
Maria Eugênia Malheiros Poulet (Univ. Lyon 2)
Emplois des déictiques et effets à valeur intensive dans le portugais brésilien

15h10
Crina Voinea (Doctorante à l´Univ. Paris 8, enseignante à l´Univ. Ovidius de Constanța)
Déixis et voix énonciatives dans O Pastor das Casas Mortas de Daniel de Sá

15h30
Maria Helena Araújo Carreira (Univ. Paris 8)
La déixis personnelle et la déixis modale envisagées du point de vue de la proxémique verbale en portugais

15h50
Discussion

16h00 Pause

16h20
Atelier en hommage à Jacqueline Brunet présidé par Sylviane Lazard

La déixis par et à travers la traduction – italienne, espagnole, portugaise et roumaine – de «Dans le Café de la jeunesse perdue» de Patrick Modiano

Sylviane Lazard (Univ. Paris 8) & Catherine Camugli (Univ. Paris Ouest – Nanterre La Défense et MoDyCo)
Évocation de Jacqueline Brunet

Isabelle Simões Marques (Univ. Ouverte de Lisbonne et CLUNL)
Contextualisation du roman

Myriam Ponge (Univ. Paris 8)
Remarques générales sur les questions linguistiques de traduction et observations particulières sur le traitement de la deixis dans la traduction espagnole

Caio Cristiano (Univ. Blaise Pascal Clermont-Ferrand)
Corpus roman aligné: technique et interrogations linguistiques

Catherine Camugli (Univ. Paris Ouest – Nanterre La Défense et MoDyCo)
Où va la déixis? Comparaison français – italien

Monique da Silva (Univ. Paris 8)
La traduction des démonstratifs français en espagnol et en portugais

Isabelle Simões Marques (Univ. Ouverte de Lisbonne et CLUNL) & Matilde Gonçalves (FCT et CLUNL)
Étude de la déixis fictive en français et en portugais

Veronica Manole (Doctorante à l'Univ. Paris 8, enseignante à l'Univ. Babeş-Bolyai de Cluj), Adriana Ciama (Univ. de Bucarest) & Andreea Teletin (Univ. de Bucarest)
Quelques réflexions sur l'expression de la déixis en français et en roumain

Irène Song (Sciences-Po Paris)
Analyse sémiologique du paratexte de différentes traductions

18h40
Discussion

18h50
Bilan et clôture du colloque, Sanda Rîpeanu (Univ. de Bucarest)

19h00 Cocktail



Page Updated: 11-Nov-2015