LINGUIST List 27.1256

Fri Mar 11 2016

Books: Memes of Translation: Chesterman

Editor for this issue: Sara Couture <>

Date: 04-Mar-2016
From: Karin Plijnaar <>
Subject: Memes of Translation: Chesterman
E-mail this message to a friend

Title: Memes of Translation
Subtitle: The spread of ideas in translation theory. Revised edition
Series Title: Benjamins Translation Library 123
Published: 2016
Publisher: John Benjamins

Book URL:

Author: Andrew Chesterman
Electronic: ISBN: 9789027267382 Pages: Price: Europe EURO 33.00
Electronic: ISBN: 9789027267382 Pages: Price: U.S. $ 49.95
Electronic: ISBN: 9789027267382 Pages: Price: U.K. £ 28.00
Hardback: ISBN: 9789027258687 Pages: Price: U.K. £ 80.00
Hardback: ISBN: 9789027258687 Pages: Price: Europe EURO 100.70
Hardback: ISBN: 9789027258687 Pages: Price: U.S. $ 143.00
Paperback: ISBN: 9789027258694 Pages: Price: Europe EURO 34.98
Paperback: ISBN: 9789027258694 Pages: Price: U.S. $ 49.95
Paperback: ISBN: 9789027258694 Pages: Price: U.K. £ 28.00

Editor's note: This is a revised edition of a previously announced book.

This revised edition of Memes of Translation includes updates that relate the book's themes to more recent research in Translation Studies. The book contributes to the debate about whether it is worth seeking a coherent theory of translation, by proposing an approach based on norms, strategies and values, which are all seen as kinds of memes, i.e. ideas that spread. The meme metaphor allows us to see translation in the context of cultural evolution, and also highlights similarities with the philosopher Karl Popper's analysis of another kind of evolution: that of scientific knowledge. A translation is, after all, itself a theory – a theory about the source text. And as Popper stressed, theories of all kinds are like nets we make in order to catch something of reality: never perfectly, but always in the hope of better understanding.

Linguistic Field(s): Cognitive Science
                            Philosophy of Language

Written In: English (eng)

See this book announcement on our website:

---------------------------------- Publishing Partner ----------------------------------
Cambridge University Press

----------------------------- Major Supporting Publishers -----------------------------
Akademie Verlag GmbH
Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
Cambridge Scholars Publishing
Cascadilla Press
Classiques Garnier
De Gruyter Mouton
Edinburgh University Press
Elsevier Ltd
Equinox Publishing Ltd
European Language Resources Association (ELRA)
Georgetown University Press
John Benjamins
Lincom GmbH
MIT Press
Multilingual Matters
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
Oxford University Press
Palgrave Macmillan
Peter Lang AG
Routledge (Taylor and Francis)
University of Toronto Press

--------------------------- Other Supporting Publishers ---------------------------
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
International Pragmatics Assoc.
Linguistic Association of Finland
Morgan & Claypool Publishers
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
Seoul National University
SIL International Publications
Universitat Jaume I
University of Nebraska Press
Utrecht institute of Linguistics

Page Updated: 11-Mar-2016