LINGUIST List 27.4351

Thu Oct 27 2016

TOC: Journal of Pidgin and Creole Languages 31 / 2 (2016)

Editor for this issue: Amanda Foster <amandalinguistlist.org>


Date: 27-Oct-2016
From: Karin Plijnaar <karin.plijnaarbenjamins.nl>
Subject: Journal of Pidgin and Creole Languages Vol. 31, No. 2 (2016)
E-mail this message to a friend

Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/

Journal Title: Journal of Pidgin and Creole Languages
Volume Number: 31
Issue Number: 2
Issue Date: 2016


Main Text:

2016. iv, 228 pp.

Table of Contents

John Alexander Holm: 1943–2015
Alan N. Baxter 245 – 252

Articles

The sociolinguistic situation in Guadeloupe: Diglossia reconsidered
Kathe Managan 253 – 287

A socio-historical account of the formation of the creole language of Antigua
Maria Teresa Galarza Ballester 288 – 315

Language variation and dimensions of prestige in Belizean Kriol
William Salmon and Jennifer Gómez Menjivar 316 – 360

Guest Column

Creole formation and L2 acquisition: On re-evaluating processes and labels
Marlyse Baptista 361 – 389

Short Notes

The Germans and German influence on Krio, and the Krio R
Ian F. Hancock 390 – 399

Creole distinctiveness: A dead end
Enoch O. Aboh 400 – 418

You got Gungbe, but we got the numbers: Feature pools show that creoles are still typologically distinct
Peter Bakker 419 – 435

Book Reviews

Palenque (Colombia): oralidad, identidad y resistencia. Edited by Armin Schwegler and Graciela Maglia
Reviewed by John M. Lipski 436 – 439

Talk of St Kitts and Nevis. By Philip Baker & Lee Pederson
Reviewed by Andrei A. Avram 440 – 444

Bequia Talk (St Vincent and the Grenadines). Miriam Meyerhoff and James A. Walker
Reviewed by Paula Prescod 445 – 448

Portuguese Missionary Grammars in Asia, Africa and Brazil, 1550–1800. By Otto Zwartjes
Reviewed by Alan N. Baxter 449 – 453

Portugiesisch und Kabuverdianu in Kontakt. Muster des Code-Switching und lexikalische Innovationen in Raptexten aus Lissabon. [Portuguese and Kabuverdianu in contact. Code-switching patterns and lexical innovations in rap texts from Lisbon]. By Christina Märzhäuser
Reviewed by Eva Martha Eckkrammer 454 – 458

Dicionário livre santome/português — Livlu-nglandji santome/putugêji. By Gabriel Antunes de Araujo and Tjerk Hagemeijer
Reviewed by Alan N. Baxter 458 – 462

Singapore English. Structure, variation and usage. Studies in English Language. By Jakob R. E. Leimgruber
Reviewed by Umberto Ansaldo 463 – 466

Exploring language in a multilingual context. Variation, interaction and ideology in language documentation. By Bettina Migge and Isabelle Léglise
Reviewed by Kofi Yakpo 467 – 472


Linguistic Field(s): Historical Linguistics
                            Sociolinguistics

Subject Language(s): Creole English, Antigua and Barbuda (aig)
                            Creole French, Guadeloupean (gcf)
                            Kriol English, Belize (bzj)

Page Updated: 27-Oct-2016