LINGUIST List 28.542

Fri Jan 27 2017

TOC: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 2 / 2 (2016)

Editor for this issue: Amanda Foster <>

Date: 26-Jan-2017
From: Karin Plijnaar <>
Subject: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts Vol. 2, No. 2 (2016)
E-mail this message to a friend

Publisher: John Benjamins

Journal Title: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
Volume Number: 2
Issue Number: 2
Issue Date: 2016

Subtitle: Special Issue: Translating Creolization

Main Text:

2016. v, 106 pp.

Table of Contents


Desrine Bogle, Ian Craig and Jason F. Siegel
171 – 180


Traduire la créolisation: Traduction intraculturelle, proverbialité et littérature antillaise
Desrine Bogle
181 – 194

Critical cultural translation: A case of translating creolization in newspaper tales of Trinidad 1919–1920
Renee Figuera
195 – 219

Translation of Creole in Caribbean English literature: The case of Oonya Kempadoo
Glenda Niles
220 – 240

The role of literary translators in the West Indian literary field and the importance of Creole
Maria Grau-Perejoan
241 – 257

Creolizing translation: Derek Walcott’s trans(creoliz)ations of El burlador de Sevilla and Cahier d’un retour au pays natal
Giuseppe Sofo
258 – 276

Linguistic Field(s): Applied Linguistics
                            Language Acquisition

Language Family(ies): Creole

Page Updated: 27-Jan-2017