LINGUIST List 29.2788
Thu Jul 05 2018
Confs: Anthropological Ling, Discipline of Ling, Gen Ling, Lang Documentation/Iceland
Editor for this issue: Kenneth Steimel <kenlinguistlist.org>
Date: 03-Jul-2018
From: Sebastian Drude <drude
xs4all.nl>
Subject: Endangered Languages and the Land: Mapping Landscapes of Multilingualism
E-mail this message to a friend Endangered Languages and the Land: Mapping Landscapes of Multilingualism
Short Title: FEL XXII
Date: 23-Aug-2018 - 25-Aug-2018
Location: Reykjavík, Iceland
Contact: Sebastian Drude
Contact Email:
< click here to access email > Meeting URL:
http://www.ogmios.org/conferences/2018/
Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics; Discipline of Linguistics;
General Linguistics; Language Documentation
Meeting Description:
Reminder: Deadline for Early Bird Registration ends on July 8.
The Vigdís
International Centre for Multilingualism and Intercultural Understanding and the
Foundation for Endangered Languages cordially invite scholars, community
organizations and community members to join the International Conference Endangered
Languages and the Land: Mapping Landscapes of Multilingualism, to take place in
Reykjavík, Iceland, from August 23 to 25 2018. The conference will be of interest to
all those working on the maintenance, revitalization, documentation and archiving of
endangered languages.
This conference is FEL XXII, the 22nd annual
conference of the Foundation for Endangered Languages. A proceedings volume will be
published.
Main Themes:
Endangered Languages and the Land:
The conference will pose questions such as: how do language endangerment
scenarios vary in different regions in the world? What roles do land (or lack of it)
play in speakers’ continued use of their languages? To take one example, many
Indigenous communities in Australia have immutable connections between language and
land, and language affiliations follow from people’s relationships with land. In
other parts of the world, scattered communities can retain their identity through
sharing a common language communicated across distances.
Mapping
Multilingualism:
How can we make relationships between language and land
visible? Language maps are a frequently used tool. However, current practice in
language mapping needs to be further developed. Most current language maps use
either points or bounded areas (usually non-overlapping) to represent the location
or range of individual languages - but the true language landscape is typically much
more complex than that. One reason for that is multilingualism.
The
conference encourages papers describing innovative approaches that seek to represent
these much more intricate patterns through mapping or by similar means, making use
of digital technology or other cartographic methods and devices. Proposals could
address questions such as: How can diglossia be shown? How can we better research
and display the distribution of domains where languages are used? How can we
visualize language shift and other changes over time?
Special theme: 20
years of language documentation:
This year marks twenty years since the
publication of Nikolaus Himmelmann’s seminal paper “Documentary and Descriptive
Linguistics” in Linguistics. Since then, Language Documentation has developed mainly
as a response to the need to make lasting records of the world’s many endangered
languages, and to support speakers of these languages in their desire to maintain
them. Funding programmes such as DOBES, ELDP and DEL have supported language
documentation activities with language communities, encouraged linguists to work
with primary (digital) data, and, more broadly, raised public awareness of language
endangerment.
Program:
August 23:
9:40 - 10:20:
Opening:
With Eliza Reid, First Lady of Iceland; Vigdís Finnbogadóttir, UNESCO Goog-Will
Ambassador for Languages and former President of Iceland
10:20 - 11:05:
Claire Bowern
Keynote: Language Documentation and Description, and What
Comes After
11:25 - 11:50:
Kristján Árnason
On the idea of language
death and its causes
11:50 - 12:15:
Gary Holton
ELCat Open Data:
Creating a next generation catalogue of language vitality
13:30 - 14:15:
Jost Gippert
Keynote: 20 Years of Language Documentation -- and before?
14:15 - 14:40:
Gary Holton
Reflections on language documentation
14:40 - 15:05:
Michael Rießler
NLP in Language Documentation and
Revitalisation
15:05 - 15:30:
Roman Yangarber
Revita: A Web-based
system for language revitalization and support of endangered languages
15:50
- 16:15:
Jane Simpson
Census data on Australian Languages
16:15 -
16:40:
Christina Ringel
Claiming Vitality – How identification with
territory and language influences language vitality
16:40 - 17:05:
Michael
Walsh
A scattering of Australian Languages: exploring the diaspora of Australian
Languages, their documentation and activities
17:05 - 17:30:
Sebastian
Drude
Why we need better language maps, and how could they look like
August
24:
9:05 - 9:50:
Kristine Hildebrandt
Keynote: Mapping Language
Practices (and Language Prospects) in Nepa
9:50 - 10:15:
Michelle
Morrison
Multilayer Representations of Multilingualism
10:15 - 10:40:
Tess Wood
Mapping Worldwide Language Use Through Public Engagement
11:00
- 11:25
Rebekah Ingram
Mapping Haudenosaunee Place Name Roots
11:25
- 11:50:
Marilena Karyolemou
Language revitalization, land and identity in
an enclaved Arab community in Cyprus
11:50 - 12:15:
Renee
Lambert-Bretiere
Landmarks and Kwoma identity
13:30 - 14:15:
Jeff
Good
Keynote: Mapping multilingual repertoires: A case study of a rural African
region
14:15 - 14:40:
Erik Anonby
Mapping language and land with
the Nunaliit Atlas Framework: Past, present and future
14:40 - 15:05:
Kumiko
Murasugi
Beyond language and the land in the Atlas of the Inuit Language in
Canada
15:05 - 15:30:
Adam Stone
A typology for understanding and
evaluating maps of Indigenous languages
15:50 - 16:15:
Olesya Khanina
Mapping the Enets speaking people and their languages
16:15 - 16:40:
Martin Kohlberger
Mapping the historical distribution of the Chicham
language family
16:40 - 17:05:
Eda Derhemi
Mapping the
language-land continuity in the analysis of lexical items for “land”
August
25
9:25 - 9:50:
J Drew Hancock-Teed
Language Movements and
Reconciliation: The Impacts of Final Agreements
9:50 - 10:15:
Eden Frye
Toponymy, Dislocation, Genocide and Return of Genocide: Restraints on Aramaic
Language Revitalization
10:15 - 10:40:
Binay Pattanayak
Countering
language endangerment through MTB-MLE programme in multilingual Jharkhand
11:00
- 11:25:
Saiqa Imtiaz Asif
Language Desertion of Pahari, Punjabi and Siraiki
— Three Languages of the Pakistani Punjab
11:25 - 11:50:
Zahoor Hussain
Documenting the Folktales of Saraiki Language in Pakistan
11:50 -
12:15:
Jakelin Troy
Places of the heart: issues in Indigenous place naming
in Torwali of northern Pakistan and Aboriginal languages of south eastern Australia
13:30 - 13:55:
Auður Hauksdóttir
Keynote: TBA
13:55 -
14:20:
Birna Arnbjörnsdóttir
The Encroachment of English on Icelandic
14:20 - 14:45:
Sebastian Drude
Concern for linguistic diversity and
endangered languages in Iceland
14:45 - 15:10:
Rannveig Sverrisdóttir
Is the Icelandic Sign Language an endangered language?
15:30 - 15:55:
Aleksandr Mankov
The Dialect of Gammalsvenskby: Scandinavian-Slavonic
Language Contact
15:55 - 16:20:
Abby Cohn
Dynamic multilingualism
and language shift scenarios in Indonesia
16:20 - 16:45:
Neles Tandamat
Re-thinking Strategies for Land Reclamation and Countering Language Extinction
in West Papua
16:45 - 17:15:
Closing remarks
Page Updated: 27-Jul-2018