LINGUIST List 29.2891

Fri Jul 13 2018

Books: Event Structure Metaphors through the Body: Roush

Editor for this issue: Jeremy Coburn <jecoburnlinguistlist.org>


Date: 02-Jul-2018
From: Karin Plijnaar <karin.plijnaarbenjamins.nl>
Subject: Event Structure Metaphors through the Body: Roush
E-mail this message to a friend

Title: Event Structure Metaphors through the Body
Subtitle: Translation from English to American Sign Language
Series Title: Figurative Thought and Language 4
Published: 2018
Publisher: John Benjamins
                http://www.benjamins.com/

Book URL: https://benjamins.com/catalog/ftl.4

Author: Daniel R. Roush
Electronic: ISBN: 9789027264091 Pages: 224 Price: U.S. $ 149.00
Electronic: ISBN: 9789027264091 Pages: 224 Price: U.K. £ 83.00
Electronic: ISBN: 9789027264091 Pages: 224 Price: Europe EURO 99.00
Hardback: ISBN: 9789027200709 Pages: 224 Price: U.S. $ 149.00
Hardback: ISBN: 9789027200709 Pages: 224 Price: U.K. £ 83.00
Hardback: ISBN: 9789027200709 Pages: 224 Price: Europe EURO 104.94
Abstract:

How do the experiences of people who have different bodies (deaf versus hearing) shape their thoughts and metaphors? Do different linguistic modes of expression (signed versus spoken) have a shaping force as well? This book investigates the metaphorical production of culturally-Deaf translators who work from English to American Sign Language (ASL). It describes how Event Structure Metaphors are handled across languages of two different modalities. Through the use of corpus-based evidence, several specific questions are addressed: are the main branches of Event Structure Metaphors – the Location and Object branches – exhibited in ASL? Are these two branches adequate to explain the event-related linguistic metaphors identified in the translation corpus? To what extent do translators maintain, shift, add, and omit expressions of these metaphors? While answering these specific questions, this book makes a significant elaboration to the two-branch theory of Event Structure Metaphors. It raises larger questions of how bilinguals handle competing conceptualizations of events and contributes to emerging interest in how body specificity, linguistic modes, and cultural context affect metaphoric variability.

Linguistic Field(s): Cognitive Science
                            Linguistic Theories
                            Translation

Subject Language(s): American Sign Language (ase)

Written In: English (eng)

See this book announcement on our website:
https://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=128895

Page Updated: 13-Jul-2018