LINGUIST List 29.4195
Mon Oct 29 2018
Calls: Discourse Analysis, Pragmatics, Sociolinguistics / Studii de lingvistica (Jrnl)
Editor for this issue: Sarah Robinson <srobinsonlinguistlist.org>
Daciana Vlad <dacianavlad
Discourse Analysis, Pragmatics, Sociolinguistics / Studii de lingvistica (Jrnl) E-mail this message to a friend
Full Title: Studii de lingvistica
Linguistic Field(s): Discourse Analysis; Pragmatics; Sociolinguistics
Language Family(ies): Romance
Call Deadline: 20-Nov-2018
Journal Studii de lingvistică, issue 9/2019
Coordinator: Cristina Petraş
Metadiscursive Expressions in Romance Languages: Syntactic, Pragmatic and Sociolinguistic Aspects
Natural languages possess the instruments that allow the speaker to talk about the discourse itself. The speaker can return to the form of this discourse, mark a possible inadequacy between form and meaning, introduce comments on this form, etc. Concepts such as (shown) enunciative heterogeneity, autonymous connotation / modalization and, more broadly, representation of the other's discourse, proposed by Authier-Revuz (1984, 1995, 2002, 2004), relate to it. All these metadiscursive operations leave traces in discourse in the form of what Vincent and Martel (2001: 142) call metadiscursive expressions.
Many studies have been devoted to the analysis of these markers in French, either studies on a specific marker (faut dire (Pusch 2007), j'allais dire (Lansari 2017), etc.) or work devoted to a whole category of markers, such as marqueurs de glose / reformulation (Le Bot et al. 2008).
Research has also been conducted on the emergence of metadiscursive markers from lexemes likely to form their core, such as dire (see issue 186 of Langue française).
The identification and the classification of these markers were made according to several axes: semiotic, syntactic, pragmatic and diachronic.
Researchers also looked at the pragmatic operations performed by these markers. As regards the marqueurs de glose, Steuckardt (2006) identified pragmatic operations such as ''indication de dénomination'', ''indication de signifié'', ''nouvelle nomination'', ''indication d'un exemplaire remarquable''.
Of different natures (rarely lexemes, most often phrasemes), in idiomatic or parenthetical constructions, metadiscursive markers also raise questions about the mechanisms of their emergence: grammaticalization / pragmaticalization, cooptation (Heine 2013), lexicalization. Vincent and Martel (2001) consider metadiscursive expressions according to their degree of grammaticalization and distinguish ''metadiscursive comments'' - the least grammaticalized - from more or even strongly grammaticalized forms that come to play the role of discourse markers or particles.
Issue 9 of the journal Studii de lingvistică aims to examine the different aspects that surround the emergence and the use of metadiscursive expressions, in French and other Romance languages. The articles should be related to one of the following axes:
- identification and description of classes of metadiscursive markers
- description of the different syntactic configurations of the markers
- degrees of grammaticalization / pragmaticalization and degrees of idiomaticity
- types of metadiscursive operations carried out by the markers under study
- metadiscursive expressions and forms of dialogism
- metadiscursive expressions and types of discourse
- diachronic approach
- metadiscursive expressions and variation (situational, regional, social)
- contrastive approach in the field of Romance languages
Abstracts in French or English of about two pages, specifying your corpus and the methodology used, accompanied by bibliographic references and 5 keywords and indicating your affiliation should be sent to studiidelingvistica
gmail.com and petrasac
yahoo.com by 20/11/2018.
Indexing: Web of Science (ESCI), SCOPUS, ERIH PLUS, EBSCO, ProQuest, DOAJ.
Full version of the call for papers: http://studiidelingvistica.uoradea.ro/index-en.html
Page Updated: 29-Oct-2018