LINGUIST List 29.4214

Tue Oct 30 2018

TOC: Translation and Interpreting Studies 13 / 2 (2018)

Editor for this issue: Sarah Robinson <srobinsonlinguistlist.org>



Date: 25-Oct-2018
From: Karin Plijnaar <karin.plijnaarbenjamins.nl>
Subject: Translation and Interpreting Studies Vol. 13, No. 2 (2018)
E-mail this message to a friend

Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/

Journal Title: Translation and Interpreting Studies
Volume Number: 13
Issue Number: 2
Issue Date: 2018


Main Text:

2018. iv, 174 pp.

Table of Contents

Articles

Translating/ed selves and voices: Language support provisions for victims of domestic violence in a British third sector organization
Rebecca Tipton
Pages 163–184

Complex dynamic systems in students of interpreting training
Yanping Dong
Pages 185–207

Interpreter-mediated investigative interviews with minors: Setting the ground rules
Ursula Böser and David LaRooy
Pages 208–229

Audio descriptive guides in art museums: A corpus-based semantic analysis
Silvia Soler Gallego
Pages 230–249

Interpreting services in the Western Cape Legislature: An exploratory analysis
Harold M. Lesch and Karen Grové
Pages 250–268

Thematic cluster

Introduction: Are ten words enough?
James St. André
Pages 269–270

The “ideograph” and the 漢字 hànzì: A cross-cultural concept with two mutually invisible faces
Edward McDonald
Pages 271–292

Consequences of the conflation of xiao and filial piety in English
James St. André
Pages 293–316

The historical development of jiao 教 in Chinese and its impact on the concept of ‘religion’ in English scholarship
I-Hsin Chen
Pages 317–336


Linguistic Field(s): Applied Linguistics
                            Historical Linguistics
                            Linguistic Theories
                            Sociolinguistics
                            Translation
                            Writing Systems

Subject Language(s): Chinese, Mandarin (cmn)
                            English (eng)


Page Updated: 30-Oct-2018