LINGUIST List 29.736
Thu Feb 15 2018
TOC: The Journal of Internationalization and Localization 4 / 2 (2017)
Editor for this issue: Sarah Robinson <srobinsonlinguistlist.org>
Date: 09-Feb-2018
From: Karin Plijnaar <karin.plijnaar
benjamins.nl>
Subject: The
Journal of Internationalization and Localization Vol. 4, No. 2 (2017)
E-mail this
message to a friend Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: The Journal of Internationalization and Localization
Volume
Number: 4
Issue Number: 2
Issue Date: 2018
Subtitle: Special
Issue: Game Localisation
Main Text:
2017. v, 132 pp.
Table
of Contents
Introduction
Xiaochun Zhang and Samuel Strong
Pages 71
– 73
Articles
Research in game localisation: An overview
Carme
Mangiron
Pages 74 – 99
Translating literature into playability: The
case of Dante’s Inferno
Silvia Pettini
Pages 100 – 119
On the
sociolinguistics of video games localisation: Localising games into minority
languages in Spain
Alberto Fernández-Costales
Pages 120 – 140
Targeted
translation: How game translations are used to meet market expectations
Aiden
Ranford
Pages 141 – 161
Fallacies of game localization: Censorship and
#TorrentialDownpour
Stephen Mandiberg
Pages 162 – 182
Seeking
delocalization: Fan community and game localization in the age of user empowerment
Minako O'Hagan
Pages 183 – 202
Linguistic Field(s):
Sociolinguistics
Translation
Subject Language(s):
Basque
(eus)
English (eng)
Japanese (jpn)
Spanish (spa)
Page Updated: 15-Feb-2018