LINGUIST List 29.736

Thu Feb 15 2018

TOC: The Journal of Internationalization and Localization 4 / 2 (2017)

Editor for this issue: Sarah Robinson <srobinsonlinguistlist.org>


Date: 09-Feb-2018
From: Karin Plijnaar <karin.plijnaarbenjamins.nl>
Subject: The Journal of Internationalization and Localization Vol. 4, No. 2 (2017)
E-mail this message to a friend

Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/

Journal Title: The Journal of Internationalization and Localization
Volume Number: 4
Issue Number: 2
Issue Date: 2018


Subtitle: Special Issue: Game Localisation


Main Text:

2017. v, 132 pp.

Table of Contents

Introduction
Xiaochun Zhang and Samuel Strong
Pages 71 – 73

Articles

Research in game localisation: An overview
Carme Mangiron
Pages 74 – 99

Translating literature into playability: The case of Dante’s Inferno
Silvia Pettini
Pages 100 – 119

On the sociolinguistics of video games localisation: Localising games into minority languages in Spain
Alberto Fernández-Costales
Pages 120 – 140

Targeted translation: How game translations are used to meet market expectations
Aiden Ranford
Pages 141 – 161

Fallacies of game localization: Censorship and #TorrentialDownpour
Stephen Mandiberg
Pages 162 – 182

Seeking delocalization: Fan community and game localization in the age of user empowerment
Minako O'Hagan
Pages 183 – 202


Linguistic Field(s): Sociolinguistics
                            Translation

Subject Language(s): Basque (eus)
                            English (eng)
                            Japanese (jpn)
                            Spanish (spa)

Page Updated: 15-Feb-2018