LINGUIST List 3.604

Mon 27 Jul 1992

Jobs: Research Asst., Japanese Translation

Editor for this issue: <>


Directory

  1. "NAME " William Marslen-Wilson "", Job: Research Assistant
  2. E. Lattey, freelance job posting

Message 1: Job: Research Assistant

Date: Sat, 18 Jul 92 22:20 BST Job: Research Assistant
From: "NAME " William Marslen-Wilson "" <UBJTA38cu.bbk.ac.uk>
Subject: Job: Research Assistant


 RESEARCH ASSISTANT POSITION

Unification based models of lexical access and incremental
 interpretation

Applications are invited for a 1 year Research Assistant
position to work on a project funded by the Joint Research
Councils Cognitive Science Initiative. The aim of the project is
to combine psycholinguistic and computational techniques
in modelling the processes of lexical access, parsing and
incremental interpretation in spoken language understanding.

The position is suitable for someone with a background in
computational linguistics or artificial intelligence and will
involve the design and implementation of computational systems
exemplifying or supporting psychologically realistic models.
The position will be based at the University of Cambridge
Computer Laboratory.

Appointments will be made on the RA1A scale: the position
becomes vacant on October 1st 1992.

For further details contact either of the following:

Prof W. Marslen-Wilson, Birkbeck College, University of London
Tel: 071-631-6585
email: UBJTA38cu.bbk.ac.uk

or
Dr S. Pulman
SRI International Cambridge Computer Science Research Centre
Tel: 0223-324146
email sgpcam.sri.com

-----------------------------------------------

Thanks!
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: freelance job posting

Date: Mon, 27 Jul 92 12:33:20 +0freelance job posting
From: E. Lattey <nesla01convex.zdv.uni-tuebingen.de>
Subject: freelance job posting

 Freelance Lexicon Job : Japanese-English

I am posting for a colleague who is not on e-mail.

An international dictionary project has reached the stage where the
Japanese-German segment is nearing completion.

What is needed now is Japanese-English bilinguals (with native
proficiency in English plus translation skills) to translate
entries and example sentences from Japanese into English. (A
knowledge of German would be an extra plus, but is not essential.)

Anyone on the list (or on e-mail) who is interested please contact
me directly:
	nesla01convex.zdv.uni-tuebingen.de
citing your qualifications.

Snail-mail applicants write to
 Dr. Elsa Lattey
 English Dept.
 University of Tuebingen
 Wilhelmstr. 50
 W 7400 Tuebingen, Germany
by August 10, citing your qualifications and a telephone number,
in case we want to reach you by phone in August or September.
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue