LINGUIST List 30.1462
Tue Apr 02 2019
TOC: Target 31 / 1 (2019)
Editor for this issue: Nils Hjortnaes <nilslinguistlist.org>
***************** LINGUIST List Support *****************
Fund Drive 2019
29 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
https://funddrive.linguistlist.org/donate/
Date: 14-Mar-2019
From: Karin Plijnaar <karin.plijnaar
benjamins.nl>
Subject: Target Vol. 31, No. 1 (2019)
E-mail this message to a friend Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/ Journal Title: Target
Volume Number: 31
Issue Number: 1
Issue Date: 2019
Main Text:
2019. iv, 162 pp.
Table of Contents
Message from the editors
1
Articles
Investigating interpreters’ empathy: Are emotions in simultaneous interpreting contagious?
Paweł Korpal and Aleksandra Jasielska
2–24
Uncle Leo’s adventures in East Asia: A cultural perspective on translation
Michal Daliot-Bul
25–49
Fansubbing in subtitling land: An investigation into the nature of fansubs in Sweden
Jan Pedersen
50–76
Wikipedia as a translation zone: A heterotopic analysis of the online encyclopedia and its collaborative volunteer translator community
Henry Jones
77–97
Shorter than a text, longer than a sentence: Source text length for ecologically valid translation experiments
Arndt Heilmann, Tatiana Serbina, Daniel Couto Vale and Stella Neumann
98–124
Measuring the difficulty of text translation: The combination of text-focused and translator-oriented approaches
Yanmei Liu, Binghan Zheng and Hao Zhou
125–149
Reviews
Review of Strong, Gómez & Piñeiro (2016) Comparative Law for Spanish-English Speaking Lawyers: Legal Cultures, Legal Terms and Legal Practices Derecho comparado para abogados anglo- e hispanoparlantes: culturas jurídicas, términos jurídicos y prácticas jurídicas
Reviewed by Gabriel González Núñez
150–153
Review of Ji, Oakes, Defeng & Hareide (2016) Corpus Methodologies Explained: An Empirical Approach to Translation Studies
Reviewed by Feng (Robin) Wang and Philippe Humblé
154–158
Review of Núñez (2016) Translating in Linguistically Diverse Societies: Translation Policy in the United Kingdom
Reviewed by Joanna Drugan
159–162
Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics
Psycholinguistics
Translation
Subject Language(s):
Chinese, Mandarin (cmn) English (eng) Japanese (jpn) Korean (kor) Polish (pol) Swedish (swe)
Page Updated: 02-Apr-2019