LINGUIST List 32.1809

Mon May 24 2021

TOC: Target 33 / 1 (2021)

Editor for this issue: Sarah Robinson <>

Date: 08-Apr-2021
From: Karin Plijnaar <>
Subject: Target Vol. 33, No. 1 (2021)
E-mail this message to a friend

Publisher: John Benjamins

Journal Title: Target
Volume Number: 33
Issue Number: 1
Issue Date: 2021

Main Text:

2021. iv, 174 pp.

Table of Contents


The translator as cartographer: Cognitive maps and world-making in translation
Leonora Min Zhou
pp. 1–25

Audiovisual translation as orchestration of multimodal synergies: Expendability of interjections in intralingual film subtitling
Yi Jing
pp. 26–46

The role of the affective in interpreting in conflict zones
Lucía Ruiz Rosendo
pp. 47–72

Automatic speech recognition in the booth: Assessment of system performance, interpreters’ performances and interactions in the context of numbers
Bart Defrancq and Claudio Fantinuoli
pp. 73–102

Exploring the impact of word order asymmetry on cognitive load during Chinese–English sight translation: Evidence from eye-movement data
Xingcheng Ma, Dechao Li and Yu-Yin Hsu
pp. 103–131

In and out of tune: The effects of musical (in)congruence on translation
Beatriz Naranjo and Ana María Rojo López
pp. 132–156

Book Reviews:

Adolfo M. García. The Neurocognition of Translation and Interpreting
Reviewed by Binghan Zheng and Mingqing Xie
pp. 157–162

Paweł Korpal. Linguistic and Psychological Indicators of Stress in Simultaneous Interpreting
Reviewed by Magdalena Bartłomiejczyk
pp. 163–168

Maud Gonne. Contrebande littéraire et culturelle à la belle époque. Le « hard labour » de Georges Eekhoud entre Anvers, Paris et Bruxelles [Literary and Cultural Contraband in the Belle Époque. Georges Eekhoud’s “Hard Labour” between Antwerp, Paris and Brussels]
Reviewed by Kris Peeters
pp. 169–174

Linguistic Field(s): Cognitive Science

Subject Language(s): Chinese, Mandarin (cmn)
                            English (eng)

Page Updated: 24-May-2021