It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
The book offers a comprehensive treatment of Classical Armenian nouns as transmitted in the 5th century Bible translation. Beside a synchronic classification and functional investigation of the individual stem classes, suffixes and nominal compounds, the main stress has been laid on the historical evaluation, in particular in connection with the inherited formational types and isolated, lexicalized relics. The historical-comparative approach to the Armenian material has resulted in a number of new suggestions and modifications of earlier theories, summarized in two sections on the general development of Indo-European into Armenian, one on phonology and one on morphology where an occasional tentative glimpse at the pre-history of the proto-language is ventured. The non-indigenous parts of the vocabulary, mostly Iranian loanwords and words of a more or less obscure origin, are listed in appendices.