Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


Evolutionary Syntax

By Ljiljana Progovac

This book "outlines novel and testable hypotheses, contains extensive examples from many different languages" and is "presented in accessible language, with more technical discussion in footnotes."

New from Cambridge University Press!


The Making of Vernacular Singapore English

By Zhiming Bao

This book "proposes a new theory of contact-induced grammatical restructuring" and "offers a new analytical approach to New English from a formal or structural perspective."

Book Information


Title: Translating Milan Kundera
Written By: Michelle Woods
Series Title: Topics in Translation

Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider
cultural scope of the translation issue involving the controversies
surrounding Kundera's translated novels. It focuses on the language of the
novels, Kundera's 'lost' works, writing as translation, interpretation,
exile, censorship and the social responses to translated fiction in the
Anglophone world.

Publication Year: 2006
Publisher: Multilingual Matters
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Translation
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Format: Hardback
ISBN: 1853598836
ISBN-13: N/A
Pages: 216
Prices: U.K. £ 64.95
U.S. $ 119.95

Format: Paperback
ISBN: 1853598828
ISBN-13: N/A
Pages: 216
Prices: U.K. £ 24.95
U.S. $ 46.95