Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34378

Still Needed:

$40622

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Book Information

   
Sun Image

Title: The Middle Korean Translation of the Thay-San-Cip-Yo
Subtitle: A lexicologic study of Middle Korean equivalents for Chinese characters of the Thay-San-Cip-Yo
Written By: Yeong-Seop Park
Description:

This book focuses on two types of Middle Korean words, i.e. native Korean
words and Sino-Korean words.

The original text of this book is the Middle Korean translation of the
Thay-San-Cip-Yo (胎産集要), which was a medical book in the Joseon Dynasty.
Dr. Yeong-Seop Park claims that medical books of those days provide
linguists with materials important to a research of the Middle Korean
language. This is based on the historical fact that in the Joseon Dynasty
medical books written in classical Chinese were translated into one of the
simplest words in order to teach even ordinary people medical knowledge.
Moreover, this book selects the following texts as supplementary research
materials: (1) an anthology Twu-Si-En-Hay (杜詩諺解) 'the Middle Korean
translation of Po Twu (杜甫)’s poetry', (2) three Buddhist scriptures
'Sek-Po-Sang-Cel (釋譜詳節)', 'the Middle Korean translation of the
Nung-Em-Kyeng (楞嚴經)', and 'the Middle Korean translation of the
Nam-Myeng-Chen-Kyey-Song (南明泉繼頌)', (3) three handbooks of Chinese
characters for children, i.e. 'Hwun-Mong-Ca-Hoy (訓蒙字會)', 'Yu-Hap (類
合)', and 'Chen-Ca-Mwun (千字文)'.

This book makes a comparative analysis on Middle Korean equivalents for
Chinese characters of the main text, i.e. 'the Middle Korean translation of
the Thaysancipyo', and the other texts. This analysis shows the following
two results. One is how one Chinese character is translated into multiple
Middle Korean native words according to contexts. The other is the
phenomenon of disappearance of Middle Korean words. This phenomenon rose
from the competitive relationship between/among synonymous Middle Korean
native words or between/among synonymous Middle Korean native words and
Middle Sino-Korean words.

Publication Year: 2006
Publisher: Pagijong Press
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Historical Linguistics
Lexicography
Subject Language(s): Korean, Middle
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Hardback
ISBN: 8978788769
ISBN-13: N/A
Pages: 278
Prices: S. Korean won 15,000.00