Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


It's Been Said Before

By Orin Hargraves

It's Been Said Before "examines why certain phrases become clichés and why they should be avoided -- or why they still have life left in them."

New from Cambridge University Press!


Sounds Fascinating

By J. C. Wells

How do you pronounce biopic, synod, and Breughel? - and why? Do our cake and archaic sound the same? Where does the stress go in stalagmite? What's odd about the word epergne? As a finale, the author writes a letter to his 16-year-old self.

Book Information

Sun Image

Title: Sen-Ka-Kwi-Kam 1
Translated By: Seog-Min Youn
Myon-Chu Kwon
Seung-Seop Ryu

This book analyzes two original texts together with the contemporary Korean
equivalent for them. The one is 'Sen-Ka-Kwi-Kam (禪家龜鑑)’, which was
written in classical Chinese. The other is 'the Middle Korean translation
of the Sen-Ka-Kwi-Kam'. Both texts were xylographic books in the Joseon
Dynasty. Hyu-Ceng (A.D. 1520-1604) is the author of the Sen-Ka-Kwi-Kam. He
was one of the most famous Buddhist monks in the Joseon Dynasty. The
Sen-Ka-Kwi-Kam takes up Buddhist self-improvement-cultivation.

This book offers a research material for studies of the Middle Korean
language in the Joseon Dynasty.

Publication Year: 2006
Publisher: Pagijong Press
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Historical Linguistics
Subject Language(s): Korean, Middle
Language Family(ies): Altaic

Format: Hardback
ISBN: 8978788882938
ISBN-13: N/A
Pages: 277
Prices: ---- 15,000.00