"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Studies in Semitic Languages and Linguistics, Vol. 50
Parenthesis in Biblical Hebrew has never been examined as an autonomous
independent topic. Scholarly references to parenthetical units or
parenthetical techniques in Biblical Hebrew are usually scarce and short or
entirely absent. This monograph fills this gap by offering a comprehensive
description of parenthetical clauses and parenthetical words and phrases in
Biblical Hebrew, through integration of several research disciplines and
scholarly approaches: linguistics, discourse studies, text linguistics,
textual philology, comparative Semitics, Bible translations, and
literature. Special attention is paid to the analysis of the linguistic
aspects of parenthesis, the identification and definition of which are