"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Language and Interpretation in the Syriac Text of Ben Sira
Monographs of the Peshitta Institute Leiden, Vol 16
This book is the result of an innovative linguistic study of the Syriac
translation of Ben Sira. It contains both a traditional philological
analysis, incorporating matters of text-historical interest and translation
technique, and also the results of a computational linguistic analysis of
phrases, clauses and texts. It arrives at new linguistic insights,
including a proposal for a corpus-based description of phrase structure
based on a so-called maximum matrix. The book also addresses the
fundamentally different way in which a text is approached in a
computer-assisted analysis compared with the way in which this is done in
traditional philological approaches. It demonstrates how the
computer-assisted analysis can fruitfully shed light on or supplement
traditional philological research.