Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more

Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:


Still Needed:


Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington

Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.

New from Cambridge University Press!


Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.

Book Information

Sun Image

Title: Multilinguals are ...?
Written By: Madalena Cruz-Ferreira

Multilinguals are people who use several languages in their everyday life.
Most people around the world are multilinguals, although awareness about
multilinguals has only recently stepped into the limelight wherever several
languages are used, from London and Amsterdam to New York and California.
Being a fresh focus of attention, multilinguals arouse attitudes which are
extremely diverse: some consider them gifted or unusually intelligent,
while others fear that they lack competence in any one language. This can
lead to conflicting advice about multilingual education, language policies,
and multilingualism itself at home, in school, and in speech-language clinics.
This is the first book which discusses, in lay terms, the reasons behind
the beliefs and myths traditionally associated with multilinguals. It is
written for the general public and is relevant for families, teachers, and
anyone who ever wondered about multilingualism. The style is light, often
witty, but founded on a thorough knowledge of solid academic research on
this subject. The book is abundantly illustrated and includes many cartoons.

“This is a breath of fresh air in a field which desperately needs
ventilation. It blows away the myths and fantasies about multilingualism,
and puts in their place a perspective of sound common sense, grounded in
the daily experience of living a life in which several languages form a
natural part. For anyone who has ever been uncertain about multilingualism,
worried about it, or misrepresented it, this lively and accessible overview
is the perfect reality check.”
Professor David Crystal, author of The Cambridge Encyclopedia of Language.

“Madalena Cruz-Ferreira has crafted a down-to-earth, fun, accessible, and
highly informed treatise on multilingualism. The book addresses a wide
range of misconceptions about multilingualism in a humorous and
entertaining way, and should be required reading for teachers,
professionals, and the rest of us who work closely with groups and
individuals who use multiple languages!”
Professor Jeff MacSwan, Applied Linguistics, Arizona State University

Multilinguals are ...?
1. It’s a multilingual world, but multilinguals are the odd ones out
2. Multilinguals must have balanced languages, but one of them must be
3. Multilinguals must develop one main language, but that won’t let them
develop other languages
4. Multilinguals have no mother tongue, because they are not native
speakers of any language
5. Multilinguals can learn new languages easily, but only in childhood
6. Multilingual competence means erasing signs of multilingualism from the
speech of multilinguals
7. Multilinguals don’t have many languages, they have many half-languages
8. Becoming multilingual is both a drain and a strain on your brain
9. Growing up multilingual is no problem, provided you seek clinical
10. In order to raise multilingual children, you must speak to them in only
one language
11. Multilingualism should be encouraged, but only in languages that matter
12. Multilinguals are multilinguals because they are gifted for languages
13. Multilingualism is a boon, but also a bane, or vice versa
What are we talking about, really??
Introducing Yuti
Illustration Credits

Publication Year: 2010
Publisher: Battlebridge
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Applied Linguistics
General Linguistics
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Format: Paperback
ISBN-13: 9781903292204
Pages: 96
Prices: U.K. £ 9.95