Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login

New from Cambridge University Press!

ad

Revitalizing Endangered Languages

Edited by Justyna Olko & Julia Sallabank

Revitalizing Endangered Languages "This guidebook provides ideas and strategies, as well as some background, to help with the effective revitalization of endangered languages. It covers a broad scope of themes including effective planning, benefits, wellbeing, economic aspects, attitudes and ideologies."


We Have a New Site!

With the help of your donations we have been making good progress on designing and launching our new website! Check it out at https://linguistlist.org/!
***We are still in our beta stages for the new site--if you have any feedback, be sure to let us know at webdevlinguistlist.org***

Academic Paper


Title: Translation as a vantage point for the linguist: a case study from the investigation of lexical complexity
Paper URL: http://www.gloriacappelli.it/publications/
Author: Gloria Cappelli
Email: click here TO access email
Homepage: http://www.gloriacappelli.it/
Institution: Università di Pisa
Linguistic Field: Translation
Subject Language: English
Abstract: It is widely acknowledged that linguistic research can be relevant and useful in translation as it provides theoretical and practical instruments for translators. In this paper, I will invert the perspective and show how translation can become a privileged vantage point for the empirical observation of the dynamics at work in the lexicon of a linguistic system. In particular, I will focus on the role of translation as a heuristic tool in the investigation of Lexical Complexity, in that it highlights the non-linear mapping between words and concepts in different text types, the complex mapping between words belonging to different lexical systems, and also (and above all) the complex interplay between functions and meanings under the constraints imposed by culture-specificity to text-recontextualization. I will exemplify my claims with some considerations on the translation of an English verb of cognitive attitude into Italian.
Type: Individual Paper
Status: In Progress
Publication Info: Translation Studies in the New Millennium: An International Journal of Translation and Interpreting
URL: http://www.gloriacappelli.it/publications/
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page