"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
A 'practice of the variant' and the origins of the standard. Presentation of a variationist linguistics method for a corpus of Old French charters
Concerning the history of the linguistic standardisation of French, the period which begins with Louis XIV and the 17th century is well known and has been well documented. However, to the present day, discussions about the origins and the early periods of standardisation often suffer from a lack of intralinguistic evidence. The present article makes some suggestions which are designed to help compensate for this lack of evidence, and discusses some results from a German research project on Old French charters.