Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login

New from Cambridge University Press!

ad

Revitalizing Endangered Languages

Edited by Justyna Olko & Julia Sallabank

Revitalizing Endangered Languages "This guidebook provides ideas and strategies, as well as some background, to help with the effective revitalization of endangered languages. It covers a broad scope of themes including effective planning, benefits, wellbeing, economic aspects, attitudes and ideologies."


We Have a New Site!

With the help of your donations we have been making good progress on designing and launching our new website! Check it out at https://linguistlist.org/!
***We are still in our beta stages for the new site--if you have any feedback, be sure to let us know at webdevlinguistlist.org***

Academic Paper


Title: Translating English Journalistic Texts into Arabic: Examples from the Arabic Version of Newsweek
Author: Ahmed Sokarno Abdel-Hafiz
Email: click here TO access email
Institution: Aswan University
Linguistic Field: Translation
Subject Language: English
Abstract: Newsweek, which is a US-based magazine, has an Arabic version which is weekly published in Kuwait. The translators of the Arabic version fail to face certain translational problems. Most of these problems are attributed to the failure of translators to obtain the appropriate equivalence of the word or phrase they deal with. In this connection, the study shows that the translators of Newsweek rely on formal equivalence as a major guiding strategy in translation. Moreovere, translators may also face, and fail to overcome, a different set of problems that are related the translators' inability to grasp the structural properties of the source and target language texts.
Type: Individual Paper
Status: Completed
Publication Info: International Journal of Translation, Jan-June 2002. Bahri Publications, New Delhi, pp.79-103
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page