Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Words in Time and Place: Exploring Language Through the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary

By David Crystal

Offers a unique view of the English language and its development, and includes witty commentary and anecdotes along the way.


New from Cambridge University Press!

ad

Thesaurus of English Words and Phrases

By Peter Mark Roget

This book "supplies a vocabulary of English words and idiomatic phrases 'arranged … according to the ideas which they express'. The thesaurus, continually expanded and updated, has always remained in print, but this reissued first edition shows the impressive breadth of Roget's own knowledge and interests."


New from Brill!

ad

The Brill Dictionary of Ancient Greek

By Franco Montanari

Coming soon: The Brill Dictionary of Ancient Greek by Franco Montanari is the most comprehensive dictionary for Ancient Greek to English for the 21st Century. Order your copy now!


Academic Paper


Title: Some Structural Consequences of Diffusion
Author: Patricia Cukor-Avila
Email: click here to access email
Institution: University of North Texas
Linguistic Field: Discourse Analysis; Sociolinguistics
Subject Language: English
Abstract: This study investigates the diffusion and structural adaptation of quotative "be like" into a rural African American speech community. The data come from a longitudinal corpus of recordings (1988–2010) with rural African American Vernacular English (AAVE) speakers born between 1894–2002. Previous research suggests other innovative AAVE features have diffused into this community from neighboring urban areas (Cukor-Avila 1995, 2001; Cukor-Avila & Bailey 1995b, 1996) approximately a generation after they appear in urban varieties. The present analysis supports Cukor-Avila (2002) that "be like" has followed a similar path of diffusion, and adds new recordings of young speakers to provide necessary data to explore the transmission of "be like" in the community, its continued diffusion, and how these processes reinforce each other as "be like" becomes the primary means of expressing quoted speech. In addition, the present study explores how quotative "be like" has been structurally adapted into the AAVE copula system. (AAVE, transmission, diffusion, adaptation, quotative "be like")

CUP at LINGUIST

This article appears in Language in Society Vol. 41, Issue 5, which you can read on Cambridge's site or on LINGUIST .



Back
Add a new paper
Return to Academic Papers main page
Return to Directory of Linguists main page