EDITORS: Bowles, Hugo; Seedhouse, Paul TITLE: Conversation Analysis and Language for Specific Purposes SERIES TITLE: Linguistic Insights. Studies in Language and Communication, Volume 63 PUBLISHER: Peter Lang AG YEAR: 2007
Beatrice Szczepek Reed, Centre for English Language Education, University of Nottingham, UK
SUMMARY This book is a compilation of articles that address the link between conversation analysis (CA) and the teaching of language for specific purposes (LSP), and the potential for applying the first to the latter. The book is divided into three sections. The first contains general or introductory chapters, the second focuses on the application of CA to specific institutional domains, and the third on CA-informed teaching practice in LSP.
In the first chapter ''Describing and Analysing Institutional Varieties of Interaction'', Seedhouse and Richards set out to provide a model of institutional talk by which teachers of LSP can more efficiently analyze institutional speech data. Their ''tri-dimensional model of context'' is based on the fact that each institutional interaction occurs a) in the context of an overall variety, such as courtroom talk; b) in the context of a sub-variety, such as cross-examination; and c) as an idiosyncratic instance of talk. This framework is presented as one according to which LSP teachers can represent data in relation to its multi-layered context, which is simultaneously an individual one and one that is representative of a certain type of institutional talk. They analyze a seemingly problematic example according to this model, and interpret the interaction with reference to their model of layered contexts.
Pallotti's chapter is an introduction to CA and its concepts and methodology: ''Conversation Analysis: Methodology, Machinery and Application to Specific Settings''. After an overview of the origins of CA, Pallotti goes on to explain the notion of participant categories, and the need for naturally occurring data and their transcription. In her section on ''Machinery'' she introduces basic conversational mechanisms such as turn taking, sequence organization and repair, and the notion of preference. She then goes on to discuss primary issues of applying CA to institutional talk, such as context and generalization from findings. Her conclusion provides a step-by-step research program for a CA-informed analysis of institutional data.
Richards' chapter ''Knowing when to 'No': Aspects of Alignment in Professional Relationships'' uses Sarangi and Robert's (1999) notion of frontstage and backstage talk as a basic framework for an investigation of 'no' in instances of professional meetings. Approaching the use of 'no' from the angle of preference and dispreference, Richards finds that in his data 'no' as a response token is unmarked when talk focuses on 'facts', whereas it is marked and dispreferred in talk on 'professional issues'. The chapter offers two benefits of a CA-informed analysis for LSP teachers: learners' sensitization to interactional issues, and the use of single-case analyses for illustrative purposes.
The second part of the book focuses on specific applications of CA to LSP and begins with a chapter by Walsh and O'Keefe on ''Applying CA to a Modes Analysis of Higher Education Spoken Academic Discourse''. In it the authors offer a general classification of classroom interaction into four 'modes' (managerial, materials, skills and systems, and classroom context), which is derived from a CA-informed analysis of their classroom data. The authors then introduce corpus linguistics (CL), and suggest a combination of both CA and CL as a way to generate teaching material such as vocabulary used for negotiating or initiating new sequences. They conclude that a combination of qualitative and quantitative approaches allows for detailed insights into classroom interaction.
Gavioli and Maxwell's chapter ''Interpreter Intervention in Mediated Business Talk'' presents an analysis of a corpus of dialogue interpreting in business settings, and finds four types of interpreter-initiated talk: translation of immediately previous talk by a principal participant; direct responses to principal participants; repair; and un-elicited talk. The authors describe interactional practices and sequential locations for all types of interpreter-initiated talk on the basis of close turn-by-turn analysis. They conclude by presenting three specific recommendations for CA-informed interpreter training: Comparison of different institutional settings using naturally occurring data; comparison of findings from natural data with textbooks; and the design of role-play activities on the basis of natural interpreter-mediated interaction.
In their chapter ''Conversation Analysis and the Accounting Classroom: Exploring Implications for LSP Teaching'', Burns and Moore present their analysis of a corpus of student role-plays, simulating accountant-client exchanges. Their findings concern power-relations amongst participants, and participants' co-construction of clarification sequences. They suggest learners be made aware of these issues, and taught the importance of conversational moves that provide guidance for clients, and check clients' understanding of specialist terminology.
Varcasia's chapter ''English, German and Italian Responses in Telephone Service Encounters'' provides an analysis of non-satisfying responses to customer requests in a corpus of English, German and Italian service encounters. The author finds three formats of non-satisfying responses: simple, extended, and those preceded by insertion sequences. Her cross-cultural comparison shows that the extended response format is most frequently used overall, while individual extending practices such as apologies vary in frequency across the three data sets. The author suggests that such findings should be included into teaching materials on speaking skills in professional service encounters.
The third part of the book on pedagogical aspects of CA in LSP begins with Packett's chapter on ''Teaching Institutional Talk: A Conversation Analytic Approach to Broadcast Interviewing''. The author describes his use of CA-informed data analysis in the classroom in the specific context of teaching students of journalism to display institutionalized footing, i.e. to withhold alignment with their interview partner. Packett shows how the use of recorded student interviews helps raise current students' awareness of issues of footing, and of the structural organization of talk in general.
Wong's chapter ''Answering my Call: A Look at Telephone Closings'' compares English language textbook dialogues with naturally occurring telephone calls. The focus is on telephone closings, and the chapter begins by introducing potential pre-closing sequences in spontaneous conversation. It then presents examples from textbook telephone conversations, many of which contain neither pre-closings nor closings. The author argues that telephone talk is a conversational genre that cannot be assumed to be the same across cultures, and therefore must not be neglected in English language teaching.
The final chapter by Bowles and Seedhouse on ''Interactional Competence and the LSP Classroom'' argues that interactional competence has to be taught with learners' specific LSP domains in mind. The authors distinguish interactional competence from Bachman's (1990) and Kasper's (1997) model of pragmatic competence, showing that in addition to pragmatic functions, students need to be made aware of interactional factors. The chapter provides a list of procedures for employing CA for LSP, which includes single case analysis, institutional characterization, key conversational moves within a particular kind of institutional interaction, and finally integration of the whole analysis into Seedhouse and Richards' (volume under review) tri-dimensional model of context. The authors present a model of specific interactional competence that includes practitioners such as CA researchers, LSP materials writers, and LSP teachers and students; areas and practices such as data workshops, the classroom and the discourse community as a whole; and finally products such as transcripts, LSP materials, and improved awareness and performance. The authors argue that their model, although time and energy consuming for LSP teachers, is one that will allow them to teach the complexities involved in interactional competence.
EVALUATION Bowles & Seehouse's book makes a convincing argument for the need to raise awareness amongst LSP teachers and learners of conversation as more than just information flow from one speaker to another. All articles in the book admirably pursue the same goal in showing how an integration of sequential analysis enriches our understanding of language teaching and learning. The book is therefore required reading for every teacher interested in speaking skills and conversational competence.
However, the book also highlights essential problems with the proposed integration of CA into the teaching of LSP. First of all, definitions of CA seem to vary amongst authors. While Pallotti's introductory chapter gives a wide-ranging introduction to the method, some other chapters are content with employing a basic notion of turn-taking and rather traditional notions of preference to arrive at findings that would not have necessarily required the labor-intensive CA approach. Others, notably Gavioli and Maxwell, employ detailed sequential analysis of their data and a broad knowledge of the structure of talk to reveal complex underlying interactional practices.
Regarding the integration of conversation analysis into teaching, one basic point seems to require clarification. Several chapters in the book suggest that LSP professionals themselves should become engaged in analyzing conversation (Seedhouse and Richards; Burns and Moore; Bowles and Seedhouse). However, it may be important keep in mind the essential nature of conversation analysis as a research method. As such, it produces a great number of findings, some concerning the use of specific linguistic patterns, others concerning more general issues, such as the orderly structure of conversation and the basic knowledge that language only becomes meaningful in the next turn.
It is those findings that LSP and language teaching in general must integrate into their practices, and several articles in the book present specific findings that can be directly applied to LSP teaching (Richards; Gavioli and Maxwell; Burns and Moore; Varcasia; Wong). The only issue here is that what is observed in conversation is not necessarily automatically 'teachable', a distinction not always made clear in some of the suggested applications to teaching. Most impressively, Packard's chapter shows how a sensitivity to sequentially ordered interaction can inform a particular teaching goal.
Bowles and Seedhouse make a convincing argument in their conclusion for an ''expert workforce'' (p. 327) who include both materials writers and interactional linguists. Their call for such cross-disciplinary collaboration is an essential move towards opening up the field of LSP to an integration of interactional phenomena and a general understanding of language as emerging from talk-in-progress. This book is therefore an indispensable contribution to the development of this area.
REFERENCES Bachman, Lyle. (1990). _Fundamental Considerations in Language Testing_. Oxford: Oxford University Press.
Kasper, Gabriele. (1997). The Role of Pragmatics in Language Teaching Education. In Bardovi-Halrig, K. and Hartford, B. (Eds.) _Beyond Methods: Components of Second Language Teacher Education_. New York: McGraw Hill, 113-136.
Sarangi, Srikant and Roberts, Celia. (1999). The Dynamics of Interactional and Institutional Orders in Work-Related Settings. In S. Sarangi and C. Roberts (Eds.) _Talk, Work and Institutional Order_. Berlin: Mouton de Gruyter. 1-57.
ABOUT THE REVIEWER Beatrice Szczepek Reed is a research fellow at the Centre for English Language Education, at the University of Nottingham, UK. She has published the monograph _Prosodic Orientation in English Conversation_, and numerous articles on the phonetics of natural conversation. Her research focuses on the role of prosody for sequence organization, turn-taking in cross-cultural interaction, and the teaching of conversational competence. She regularly teaches courses in English pronunciation and speaking skills.
|