Hunston, Susan and Thompson, Geoff (eds.) (2000) EVALUATION IN TEXT: AUTHORIAL STANCE AND THE CONSTRUCTION OF DISCOURSE. Oxford: Oxford University Press. Paperback. 225 pages.
Reviewed by Diana Lewis, University of Oxford
EVALUATION IN TEXT is a collection of nine papers on evaluation in language, conceived as an introduction for students wishing to research in this area. It also aims to promote evaluation to a more prominent place in descriptive linguistics. Eight of the nine papers deal only with the English language.
Evaluation is defined as "the broad cover term for the expression of the speaker or writer's attitude or stance towards, viewpoint on, or feelings about the entities or propositions that he or she is talking about" (p. 5) It includes speaker assessment of both desirability and likelihood; that is, both value-indicating comment and epistemic/evidential comment. Most of the papers take a qualitative approach, though several are based on data from corpora.
The selection of papers is based on the editors' aim to "represent as wide a range of approaches as possible, while allowing our writers the luxury of comparatively long contributions" (p. v). The approaches represented are: systemic functional linguistic theory, narrative discourse type, corpus linguistic methodology and language-and-ideology studies (p. v).
The nine chapters are:
1. Geoff Thompson and Susan Hunston. 'Evaluation: an introduction'. Defines and maps out evaluation. 2. Michael Hoey. 'Persuasive rhetoric in linguistics: a stylistic study of some features of the language of Noam Chomsky' Looks at how aspects of information structure convey evaluation. 3. Joanna Channell. 'Corpus-based analysis of evaluative lexis'. Analyses the 'evaluative polarity' of seven expressions. 4. Susan Conrad and Douglas Biber. 'Adverbial marking of stance in speech and writing'. A corpus-based account of evaluative adverbials in three registers of English. 5. Susan Hunston and John Sinclair. 'A local grammar of evaluation'. Focuses on some English evaluative adjectives and the contextual patterns associated with them. 6. Martin Cortazzi and Lixian Jin. 'Evaluating evaluation in narrative'. Takes a wide view of evaluation and considers how narratives are interpreted and assessed. 7. Geoff Thompson and Jianglin Zhou. 'Evaluation and organization in text: the structuring role of evaluative disjuncts'. Suggests that many evaluative disjuncts function as indicators of coherence relations. 8. J.R. Martin. 'Beyond exchange: APPRAISAL systems in English'. Proposes a model for the description of evaluation in spoken and written English. 9. Susan Hunston. 'Evaluation and the planes of discourse: status and value in persuasive texts'. Proposes a multidimensional model of evaluation in text.
In their introduction, Thompson and Hunston give an overview of evaluation, its functions in discourse and how it can be recognized.
A major problem in this area, as Thompson and Hunston point out, is the plethora of terminology and the lack of a consensus among linguists on how best to delimit, subcategorize and identify evaluation in text. The first task is therefore to clarify terms and this is undertaken in the introductory chapter. The editors distinguish affective (good-bad) opinion, which relates primarily to entities, from epistemic (probability) opinion, which tends to relate to propositions. They then explain their decision to view these two types of speaker/writer opinion as subtypes of the category 'evaluation'. One reason given for this is the overlap in the structural means of expressing the two types, as in 'it is gratifying/fairly certain ...'. Thompson and Hunston subsequently add two further types of evaluation: expectedness and importance. They suggest that the three parameters of probability, expectedness and importance can be related to the 'basic' good-bad parameter.
Identifying evaluation, claim Thompson and Hunston, "is a question of identifying signals of comparison, subjectivity and social value ... evaluation consists of anything which is compared to or contrasts with the norm" (p. 13). The problem is how to constrain this notion of evaluation. "Most readers of a text agree about what counts as evaluation in it" Thompson and Hunston assure us (p. 13). But do they? Thompson and Hunston's definition is wide: it encompasses lexical, grammatical and textual structures; attitudinal, interpersonal and discourse- organizational functions; pragmatic inferences as well as conventional, coded meanings. Do readers, including linguists, not constantly experience what Lyons refers to as ".. the difficulty of deciding, in the case of individual utterances and more generally, exactly what meaning is encoded in the lexemes, particles and grammatical categories of particular languages" (1995: 276-7)? Thompson and Hunston suggest that "the advantage of looking at evaluation conceptually is that it does not restrict what can be counted as evaluation", while "the disadvantage .. is that the argument for what constitutes evaluation becomes circular" (p. 14). That is, the identified evaluation clarifies the yardstick of value, which in turn facilitates the identification of evaluation. This first chapter nevertheless admirably brings together many and varied aspects of subjectivity and puts some perspective on them.
Michael Hoey's paper is a reprint of his 1984 article in Forum Linguisticum. It examines two short passages from Chomsky's early writings for embedded evaluation, i.e. evaluations that are presented as given, by use of factive predicates, attributive rather than predicative adjectives and so on. This chapter is a useful reminder of the importance of the role that information structure plays in expressing speaker/writer viewpoint.
Chapters 3 and 4 are corpus-based studies. In chapter. 3, Channell is concerned with evaluation of the affective (good-bad) type. She examines corpus data on seven expressions - including 'fat', 'regime', 'par for the course', 'roam' - to identify their positive or negative 'evaluation polarity'. Negative evaluative polarities seem more frequent than positive ones. Channell rightly notes that for this approach "researchers must have in front of them a large number of examples" (p. 41). It is therefore surprising not to find quantitative data on the expressions discussed in this chapter.
Channell lucidly makes three important points. First, that the 'evaluative polarity' of an expression as revealed by analysis of corpus data is often not accessible to introspection. Second, that evaluation is largely context- dependent. She thus tackles the central issue of the semantic/pragmatic boundary and the quasi-conventional meanings that many lexical items carry in particular contexts but not others. These two points may well be related. Third, she draws attention to the need to link use of evaluative language to 'facework' (in the sense of Brown and Levinson 1987). She thus points the way towards much valuable further research to be done along these lines.
The second corpus-based paper, by Conrad and Biber, looks at adverbial marking of stance (evaluation). The authors calculate the frequency and distribution of a range of stance-marking adverbials in conversation, in academic prose and in news reportage.
The editors' introduction to this contribution is a little confusing. To say, for example, that "in conversation stance is most frequently indicated by an adverb, followed by clauses, followed by prepositional phrases" (p.56) seems to be a shorthand way of saying that a set of adverbial expressions of stance is identified by the authors, and that of the tokens of the set members found in the conversation corpus, the largest number are adverbs. In the paper itself, we several times find 'stance markers' used as shorthand for 'adverbials marking stance', e.g. "these four adverbials account for about 70 per cent of all epistemic stance markers in conversation" (p. 65). Such shorthand could confuse the inattentive reader.
The chapter proceeds in a clear and well organized manner. It describes the frequency and distribution across the three registers - first of the three semantic categories of stance identified: epistemic (including epistemic, evidential and domain marking), attitudinal (including value judgment and counter-expectation marking) and style (speech-act comment); second, of the three grammatical realizations into which the authors categorize stance adverbials: 'subordinate finite clause', 'prepositional phrase' (PP) and 'single adverb'; third, of the clause position of the stance adverbials.
A few clarifications regarding terminology and method would have been helpful. For instance, it is not clear why adverbial phrases, be they adverbs, clauses or PPs, are described (p.58) as "grammaticalized expression of stance" by contrast with "lexical expressions of stance"; nor quite what is meant by the category of 'actuality'. It is not clear to what extent adverbial modifiers of noun phrases (NPs) and adjectival phrases (APs) were included as tokens of stance markers nor whether syntactic position was used as a criterion for the inclusion of an expression in the set of adverbial stance markers. A list of the stance adverbials included in the study would have been most useful.
Interesting quantitative data is provided on the frequencies with which adverbials marking the three categories of stance occur in the three registers. The authors highlight the following findings as surprising: "academic prose writers use stance markers almost twice as often as newspaper writers" (p. 64); "style adverbials are .. moderately common in news reportage" (p. 67); "attitude stance adverbials are moderately common in news reportage and academic prose, but relatively rare in conversation" (p. 68); "finite subordinate clauses are by far the most common as stance adverbials in conversation" (p. 70); "stance adverbials in final position are particularly common in conversation" (p. 72). The authors' analysis of the position of stance adverbials in the clause does not distinguish among simple sentence adverbs, prepositional phrases, subordinate clauses, parentheticals, transparent predicates (e.g. 'I think') and NP-modifiers (e.g. 'about' in 'about the fourth time'). It is therefore difficult to assess the significance of the differences in position that the authors discover across the three registers.
Corpus-based studies are essential to our understanding of language use, language variation and language change. Interested students can be referred to the excellent studies of stance in English by Biber and Finegan (1988 and 1989).
In chapter 5, Hunston and Sinclair look at how local grammars of evaluation might be built. They consider the degree to which it might be possible to automate the identification of evaluation. Focusing on adjectival expression of evaluation, and using examples from the Bank of English, they identify a number of grammatical patterns which typically select an evaluative adjective. An example is 'it + link verb + adjectival group + clause', as in 'It was certain that he was much to blame'. The notion of using these types of regular patterns to build 'local grammars' with relatively fine-grained categories has many attractions. There are obvious parallels here with recent work in Construction Grammar. It would be interesting to see some quantitative data on the corpus frequency and distribution of these various evaluative adjectival constructions.
Cortazzi and Jin's chapter on 'Evaluating evaluation in narrative' defines evaluation rather differently from the other contributions to the volume. Whereas for Thompson and Hunston evaluation seems to be defined in a way that makes it identifiable in text, for Cortazzi and Jin evaluation is interpretation and assessment. In addition to the evaluative signals given by the narrator, Cortazzi and Jin consider the evaluation OF narrative, and how people and situations are evaluated THROUGH narrative. This is the only paper that makes reference to a language other than English. The authors provide a valuable discussion of the role of contextual factors (in the widest sense) in narrative interpretation, with examples from professional settings and from Chinese and Jain narratives.
In chapter 7, Thompson and Zhou pick up the third of Thompson and Hunston's functions of evaluation (that of organizing the discourse) and relate it to the other two (expressing opinion and maintaining interpersonal relations). Their claim is that expressions of writer opinion can have cohesive functions; that disjuncts can signal coherence relations. Further, they claim that there are relations that can ONLY be signalled by disjuncts. They examine a number of disjuncts according to which coherence relation they signal: 'admittedly', 'plainly', etc. (to signal concession), 'surprisingly', 'unfortunately' etc. (to signal expectancy), 'ostensibly' etc. (to signal hypothetical-real contradiction) and 'maybe .. maybe ..' etc. (to signal the alternative relation).
The distinction drawn by Thompson and Zhou between 'propositional coherence' and 'evaluative coherence' provides us with yet another pair of terms relating to the propositional/non-propositional divide to add to the 'subject-matter' vs 'presentational' relations of rhetorical structure theory, the 'informational' vs 'intentional' relations of Moore and Paris (1992), the 'semantic' vs 'pragmatic' sources of coherence of Sanders et al (1993) and so on.
This work is based on data culled from a 20-million word genre-diversified corpus. Yet very few quantitative arguments are put forward. It would be interesting to see more figures, and normalised figures, for the uses discussed. The tack taken by Thompson and Zhou implies that they are dealing with the pragmatic functions of disjuncts. Quantitative data are therefore needed to estimate the extent of these cohesive functions and their defeasibility. The authors write "perhaps ... disjuncts invoke negotiation and the reader's co-operation in constructing discourse, whereas conjuncts reflect a more dominant role for the writer" (p. 141). Here, Channell's recommendation to consider the role of face might usefully be taken up.
Thompson and Zhou are right to point out that the traditional distinction between English conjuncts and disjuncts, or indeed between conjunctions and sentence adverbs, is unsatisfactory. Part of the problem is a tendency to confuse types and tokens and to ignore the polyfunctionality of many expressions described as disjuncts (Kolar 1975). Corpus studies such as Thompson and Zhou's are ideally suited to clarifying these issues.
Martin's chapter focuses on evaluative lexis. It describes a proposed multidimensional model of the conceptual space of appraisal (evaluation). Appraisal is characterized by three 'evaluative resources': affect, judgment and appreciation, together with systems for marking speaker commitment and gradation of evaluation. This model is applied to several English texts, to illustrate how the lexical resources available for the expression of appraisal can profitably be mapped out. For affect (emotive response), a series of parameters is proposed for a further classification, including that of realis vs irrealis, i.e. response to real vs unrealized stimuli. This promises to be an interesting line of enquiry in future research.
The model of appraisal is suggestive, thoughtful and well illustrated. It naturally leaves a number of questions unanswered. One challenging issue is where to draw the boundary of appraisal. With respect to affect, Martin distinguishes 'inscribed' (explicit) affect from 'evoked' (implicit) affect (p.154), a distinction that could be seen in terms of the use of semanticized vs contextual means of expressing speaker evaluation. Martin warns that "we need to be cautious about reading position when analysing ideational meaning as tokens of affect" (p. 154). This approach raises questions of intentionality and of whether there is much in text at all that cannot be construed as appraisal. Explicitness may be a matter of degree rather than a binary parameter. A related issue is that of the mapping between linguistic expressions and the corresponding appraisal values: Martin's aim in coding text for affect has been to "work with the smallest domains that can be associated with a particular affect value".
Overall, Martin's model promises to provide a valuable, flexible tool for both English language and cross- linguistic research into the expression of attitude.
In the final paper in the collection, Hunston explores complexity in evaluation and proposes a model of evaluation in text. Following Sinclair, she posits two 'planes of discourse' - the 'autonomous plane' and the 'interactive plane' - to distinguish between two aspects of meaning that correspond roughly to state-of-affairs, or that which is interpreted in informational terms, and textual argument, or that which is interpreted as speaker/writer comment. (Readers will see parallels here with other frameworks, such as Sweetser's (1990) content, epistemic and speech-act domains, or even with Schiffrin's (1987) five 'planes of discourse', though the latter are rather different.) In Hunston's model, to oversimplify rather, each statement has status, and optionally has value. Status and value operate on both the interactive and the autonomous planes. Status is epistemic/evidential on the interactive plane, but can also be judgmental on the autonomous plane. Modal adverbs such as 'undoubtedly', 'certainly' are treated as indicators of source (the source being 'implied consensus'), as well as concessives. Status "reifies statements, making each discourse-entity into a thing that can be given a value" (p. 193). Value attributed may be positive or negative, but is interpretable only in the light of the status of what is evaluated. Statements can thus be characterized by their status and their value, on both the interactive and the autonomous planes. Moreover, the model can be applied to textual organization, in that the rhetorical relations between two clauses can often be seen in terms of one statement giving value to the other. For example, the evidential relation in 'assessment + evidence', can be seen in terms of the evidence giving value to the assessment by supporting or undermining it.
To students unfamiliar with this type of terminology, the chapter may seem a little daunting. But again, this is a suggestive and interesting model, embracing both overtly evaluative language and highly implicit evaluations.
This collection of studies of evaluation in text is very welcome. The expression of speaker/writer attitude is an area that has tended to be neglected by linguists, thanks to what Lyons calls "the intellectualist - and objectivist - prejudice that language is essentially an instrument for the expression of propositional thought" (1995: 336). A book on evaluation as it is defined by Thompson and Hunston is, of course, an ambitious undertaking. The problems of deciding where and how to draw a line between representational/descriptive meaning and attitudinal/evaluative meaning are well known. There is a multitude of differing approaches and overlapping categories, as the range of terms, categories and models to be found in this volume testifies.
Thompson and Hunston present 'evaluation' as both the expression of speaker/writer opinion and the opinion itself. They define 'evaluation' in their introduction as "the expression of the speaker's or writer's attitude or stance towards, viewpoint on, or feelings about the entities or propositions that he or she is talking about" (p. 5). They note that "there are three functions that evaluation is used to perform" (p. 6). All this suggests evaluation as a linguistic category. Later, however, they gloss evaluation as "what the writer thinks about what he or she is writing" (p. 121) and write about exploring "the different types of evaluation that are expressed" (p. 176). It might have been useful to distinguish these two meanings of 'evaluation' more clearly.
Evaluation as attitude is heterogeneous and is expressed through lexical, grammatical and prosodic choices. A book on evaluation in text must therefore be extremely selective in its coverage. Most of the papers in this volume focus on the lexical expression of evaluation. The relationship to evaluation of word order, prosody, mood, or specialized grammatical constructions receives less attention. Thompson and Hunston's volume is almost exclusively concerned with the English language (this might usefully have been signalled in the subtitle). Evaluation has tended to be particularly neglected in lingustic studies of English, perhaps because subjectivity is comparatively little grammaticalized in English (v. Palmer 1986). As Lyons points out, "it is much easier to objectify and propositionalize the inherently expressive and subjective, non-propositional, components of the meaning of utterances in English than it is in many languages" (Lyons 1995: 180). The focus on English is therefore welcome.
Overall, EVAULATION IN TEXT is a timely reminder of the extent to which expressions of evaluation pervade language.
References
Biber, D. and Finegan, E. (1988). Adverbial stance types in English. Discourse Processes 11, 1-34. Biber, D. and Finegan, E. (1989). Styles of stance in English: lexical and grammatical marking of evidentiality and affect. Text 9 (1), 93-124. Brown, P. and Levinson, S.C. (1978). Politeness. Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. Kolar, S. (1975). Aspects of polyfunctionality in English sentence adverbs. Philologica Pragensia 18 (4), 222-227. Lyons, John (1995). Linguistic semantics. Cambridge: Cambridge University Press. Moore, J.D. and Paris, C.L. (1992). Planning text for advisory dialogues: capturing intentional and rhetorical information. Marina del Rey, CA: Information Sciences Institute Technical Report no. 92-22. Also published in Computational Linguistics 19(4), 1993, pp 651-695. Palmer, F.R. (1986). Mood and modality. Cambridge: Cambridge University Press. Sanders, T.J.M., Spooren, W.P.M. and Noordman, L.G.M. (1993). Coherence relations in a cognitive theory of discourse representation. Cognitive Linguistics 4, 93-133. Schiffrin, Deborah (1987). Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press. Sweetser, E.E. (1990). From etymology to pragmatics. Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press.
==============================
Diana Lewis has research interests in lexical semantics and pragmatics, language change and variation, corpus linguistics and contrastive linguistics.
|