Boskovic, Zeljko (2001) On the Nature of the Syntax-Phonology Interface: Cliticization and Related Phenomena. North-Holland/Elsevier, North-Holland Linguistic Series: Linguistic Variations Volume 60, ix + 328pp, hardback ISBN 0-8-043935-7, $91.00/NLG185.00/EUR83.95.
Kleanthes K. Grohmann, Johann Wolfgang Goethe-Universit�t Frankfurt am Main & Zentrum f�r allgemeine Sprachwissenschaft, Typologie und Universalienforschung Berlin (Germany)
OVERVIEW The syntax-phonology interface has been subject to much discussion, especially in the minimalist program (e.g., Chomsky 1995). In many forms of this research program, the theory of a locally evaluated, economy-driven computational system plays a major role, and so does the aim to posit as few additional conditions as possible (beyond "Bare Output Conditions," i.e. those that apply to the LF- and PF-interfaces). The relevance to the syntax-phonology interface is that it has been argued that movement does not only take place in the syntactic (pre-Spell Out) and the interpretational components (post-Spell Out, on LF), but also in the phonological component (PF). Overt and covert movement are arguably essential assumptions of any generative theory. PF-movement proper, on the other hand, would be an unwelcome conceptual result, as one would have to posit parallel interfaces of the syntax, interpretation and phonology, something that is hard to integrate into the traditional T-model. Even a ("standard") minimalist version of the T-model does not make available a bi-directional connection between the syntax and the phonology, but assumes that syntax feeds phonology (which, in turn, has no effect on either syntax or LF).
A major empirical domain of potential PF-effects (possibly on the syntax, certainly on the computation) is the placement of clitics, especially in the (South) Slavic languages. Boskovic sets out to investigate the properties of South Slavic (clausal) clitic placement and by doing so reconsiders the empirical arguments for PF-operations. He also proposes a detailed theoretical account to capture the relevant facts, arguing for a mixed syntax-phonology approach to the facts at hand focussing around a modification of which links of non-trivial chains may be deleted and which ones may be pronounced. Boskovic then shows that this approach is not an ad hoc mechanism, but one of wider use, which he then applies to a number of non-clitic-related phenomena.
The languages mainly considered are Serbo-Croatian, Slovenian, Bulgarian and Macedonian. In addition, Boskovic draws from Polish data to compare how his theory of clitic placement works outside the South Slavic languages. He also relates the theoretical proposal to at first glance unrelated phenomena, namely multiple Wh-fronting (Slavic and Romanian), Verb Second (Germanic), Object Shift and Stylistic Fronting (Scandinavian), and Negation (Romance).
DISCUSSION: The book consists of three main chapters (with transparent titles and headings in the table of contents), couched between an "Introduction" (chapter 1, pp. 1-6) and a "Conclusion" (chapter 5, 283-284). It also contains a meticulously generated index of 20 pages, which is always welcome. These three chapters are "Serbo-Croatian Second Position Cliticization: Syntax and/or Phonology?" (chapter 2, 7-96), "More on Second Position Clitics: Pronunciation of Non-Trivial Chains" (chapter 3, 97-178), and "Bulgarian and Macedonian Clitics" (chapter 4, 179-282).
Boskovic briefly introduces what is at stake for the study of the syntax-phonology interface in chapter 1, and why he ventures out to employ South Slavic clausal clitics (especially pronominal, auxiliary and complementizer clitics) to investigate the nature of the syntax-phonology interface.
Chapter 2 lays out in considerable detail the issues relating to cliticization in Serbo-Croatian, concentrating on the "second position effect," i.e. the fact that clitics obligatorily appear in the second position of the clause. This second position is generally literal, unlike Verb Second: the latter is a requirement that the finite verb appears after the first full phrase of a clause, while second position clitics typically follow the first word of a clause -- this can be a complementizer, but also the first word of a complex (e.g., noun) phrase. Moreover, all clitics cluster; locating any clitic in non-second position or breaking up this clitic cluster is not possible.
The main body of this chapter contains an elaborate discussion in which Boskovic contrasts four approaches to the phenomenon: (i) the "strong syntax approach," (ii) the "strong phonology approach," (iii) the "weak syntax approach," and (iv) the "weak phonology approach." After going over advantages and disadvantages of each of these approaches, Boskovic concludes that the second position effect has to lie in the phonology, though there is no need to postulate movement proper on the phonological side. The descriptive generalization that surfaces is that "[Serbo-Croatian] clitics must be located in the second position of the I-phrase in which the syntax places them, which indicates that the second position effect is phonological in nature (I-phrases are phonological units) but that clitics undergo movement in the syntax" (p. 94).
Modifying proposals by Klavans (1985) and Radanovic-Kocic (1988), Boskovic proposes a mixed syntax-phonology account: after the syntactic placement of clitic(s) and host(s), phonological requirements on clitics (basically, a filtering effect of the phonology on the syntax) induce the second position effect. He takes this to be one of the ways in which PF affects word order without application of the operation Move, a way he elaborates in the subsequent part of the book.
In this chapter, Boskovic also shows that contrary to what has been argued in the literature, (i) Serbo-Croatian clitics do not all sit on the same head (which is the prevailing, if not sole, assumption) and (ii) second position cliticization in Serbo-Croatian does not support non-standard claims about the nature of the syntax-phonology interface (often crucially based on exactly the phenomena under discussion). In particular, there is no empirical support for the possibility of movement in the phonology, there is no need for a "look-ahead implementation" from the syntax to the phonology (in a derivational model in which syntax feeds phonology; see "Overview" above), and there is no evidence for the necessity of a co-presence, bi-directional model in which the phonology can feed information to the syntax (as put forward in Zec & Inkelas 1990).
The empirical content of this chapter is very strong. I believe Boskovic succeeds in presenting a quite complex state of affairs in manageable ways. At no point is the reader overwhelmed with data and discussion, but data and discussion are plentiful throughout this chapter (and the entire book, in fact). What helps is that the relevant facts of the issue are presented piecemeal, couched in the critical evaluation of the four approaches (i)-(iv) mentioned above, spread over two main sections, the syntax- and the phonology-based approaches. At the end of the chapter, the reader and the author are on the same page, set up perfectly for the theoretical discussion that follows.
In chapter 3 Boskovic presents the theoretical mechanism that allows him to capture phonological effects on word order without assuming the operation Move to apply. Assuming the Copy Theory of movement throughout (see Chomsky 1993, 1995), Boskovic offers a way of determining which copy of a non-trivial chain (created through overt, syntactic movement) will be left active at the PF interface. In essence, PF may allow pronunciation of lower copies of non-trivial chains, rather than categorically force pronunciation of the highest copy. The proposal heavily builds on, modifies and extends recent work by a large number of scholars, but it concentrates on the specifics of Franks 1998 (see also Hiramatsu 1997, Pesetsky 1997 and many others).
Boskovic then shows how this mechanism offers an explanation for a number of (otherwise) puzzling properties of clitic placement in Serbo-Croatian, such as the contrast in the placement of the third person singular past tense auxiliary and other auxiliary clitics within the clitic cluster.
He also goes beyond Serbo-Croatian in some detail and discusses clitic placement in Slovenian and Polish. The upshot is that all differences in clitic placement among the languages in question (i.e. South Slavic languages as well as Polish) are the result of a few simple, independently motivated differences in the phonological properties of clitics in these languages. Boskovic argues that the syntax of clitics (and elements relevant to clitic placement) is the same in all these languages.
The chapter also contains a first extension of the account of the second position clitic effect (from chapter 2) to other, (supposedly) unrelated phenomena, such as the Verb Second effect in Germanic languages, which is argued to be phonological in nature, on a par with the clitic second effect. He also touches on Object Shift in Scandinavian (revisited in Appendix A of chapter 4) and multiple Wh-fronting in Slavic languages (as well as the role of clitic placement in such questions). The discussion of multiple Wh-fronting also considers Romanian, a non-Slavic language (but part of the Balkan 'Sprachbund') that employs obligatory fronting of all Wh-phrases.
Once the rich descriptive/empirical work from chapter 2 (including an evaluation of popular approaches) has been absorbed, one is ready for theory. Holding fast to a unidirectional connection between syntax and phonology, it becomes apparent that something else needs to be done than postulating PF-movement. The Copy Theory offers a straightforward way, which Boskovic exploits gracefully (granted, he can build on a rich body of relevant approaches in the literature). To set the reader up for the specifics on (second position) clitic effects, Boskovic first presents Copy Theory and then applies the idea that (for non-trivial chains) it must be the case links other than the highest may sometimes be kept for PF-purposes. The discussion of multiple Wh-fronting in Slavic languages suggests this strongly. Drawing from data from the acquisition of English double-auxiliary constructions and Scandinavian Object Shift facilitate the proposal and make it look plausible, if not even natural. Boskovic thus gets away easily with a rather basic implementation of the proposal to the clitic phenomenon in Serbo-Croatian. After chapter 2, it just makes sense. I find it a welcome strategy to look for further consequences of this approach instead, which he does. One major plus of the idea that lower copies may be sent to PF is that, as Boskovic puts it ""[s]ome optional movements become obligatory" (the heading of section 3.3.1. on p. 132). (Recall that "optional" movement has been a thorn in the minimalist eye from Day One; naturally, this approach does not generalize over all of such "optional" phenomena, such as the classic case of Scrambling, but the discussion of Object Shift heads in the right direction).
On the other hand, the discussion of Verb Second is rather sketchy and centers around on particular case from a North Norwegian dialect. It basically takes for granted that Verb Second is phonological in nature, without discussing alternatives or elaborating on the story. However, given the title of the book, this may be forgiven. (This is a more general point of slight criticism: while it is welcome to consider "related phenomena" [part of the sub-title of the book] beyond cliticization, Boskovic seems to stretch the notion of "relation" at times in which he is not always as successful as he is when he discusses cliticization proper.)
After the mostly Serbo-Croatian dominated discussion (plus the treatment of Polish and Slovenian clitics in chapter 3), chapter 4 examines cliticization in Bulgarian and Macedonian, which has given rise to some of the strongest arguments for PF-movement in the literature. A major part of the chapter concerns the complementizer clitic 'li', which can cliticize to elements that are immobile in the syntax, a fact that has been used as an argument that PF movement can provide a host for 'li' (see, for example, Rudin et al. 1999). Boskovic shows how the mechanism of pronunciation of lower copies can be employed to account for all the relevant facts concerning cliticization in Bulgarian and Macedonian without appealing to PF-movement.
He also shows that the order of clitics within the clitic cluster in these two languages can be dealt with without assuming rightward head-adjunction (banned by Kayne 1994, for example), as is standardly done in the literature. This discussion leads Boskovic to specific conclusions concerning the structural representation of clitics, which, he argues, hold cross-linguistically. (It also allows him to delve into the phenomenon of Stylistic Fronting in Icelandic.)
The chapter ends with two appendices. Appendix A examines the contexts in which Macedonian clitics function as second position clitics and makes a proposal how to capture the interaction between verbal procliticization and second position encliticization in this language. Appendix B gives several arguments for Multiple Spell Out (an idea originally due to Uriagereka 1999 in the minimalist framework, but in a more recent approaches developed also by Chomsky 2000 and subsequent work for a phase-based system). These are based on cliticization in Bulgarian (see also Franks & Boskovic 2001), Object Shift in Scandinavian languages (lending support to Holmberg�s 2000 attempt to integrate Participle(P)-fronting into "Holmberg�s Generalization"), and Negation in Romance languages.
The discussion of Bulgarian and Macedonian clitics serves as a nice compendium to the rich literature (see, for example, papers in collections by Halpern & Zwicky 1996, van Riemsdijk 1999 or Beukema & den Dikken 2000). The extensions to other, non-clitic-related phenomena, is, again, rather thin, but can be excused by being part of an appendix. What surprised me is the strong tie between Multiple Spell Out and "phases" (of Chomsky's recent work) that Boskovic entertains towards the end. The surprising part is that Multiple Spell Out proper was meant to be a natural enrichment of "classic" minimalism (or so I understand Uriagereka's work). (For pre-minimalist notions of phonology's multiple access to the syntax, see Bresnan 1971.) The 'phase'-model seems like a much more radical departure from this classic framework. Moreover, at no other place in the book does Boskovic discuss phases, and it is not clear that he would want to. The idea of multiple access of the interfaces to the derivation has been picked up by various authors since Uriagereka's original 1996 manuscript, some of whom are mentioned in Appendix B (another one is my own dissertation; see Grohmann 2000).
Chapter 5 concludes this study.
REFERENCES Beukema, F. & M. den Dikken, eds.. 2000. Clitic Phenomena in European Languages. Amsterdam: John Benjamins.
Bresnan, J. 1971. Contraction and the Transformational Cycle. Manuscript, Massachusetts Institute of Technology, Cambridge.
Chomsky, N. 1993. A Minimalist Program for Linguistic Theory. In K. Hale & S.J. Keyser, eds. The View from Building 20. Essays in Linguistics in Honor of Sylvain Bromberger. Cambridge, MA: MIT Press, 1-52.
Chomsky, N. 1995. The Minimalist Program. Cambridge, MA: MIT Press.
Chomsky, N. 2000. Minimalist Inquiries. In R. Martin, D. Michaels & J. Uriagereka, eds. Step by Step. Essays on Minimalism in Honor of Howard Lasnik. Cambridge, MA: MIT Press, 89-155.
Franks, S. 1998. Clitics in Slavic. Paper presented at the Comparative Slavic Morphosyntax Workshop, Indiana University, Bloomington, June 1998. [Downloadable at http://www.indiana.edu/~slavconf/linguistics/index.html.]
Franks, S. & Z. Boskovic. 2001. An Argument for Multiple Spell-Out. Linguistic Inquiry 32, 174-183.
Grohmann, K. K. 2000. Prolific Peripheries: A Radical View from the Left. Doctoral dissertation, University of Maryland, College Park. [Downloadable at http://www.punksinscience.org/kleanthes/diss.html]
Halpern, A.L. & A.M. Zwicky, eds. 1996. Approaching Second: Second Position Clitics and Related Phenomena. Stanford, CA: CSLI.
Hiramatsu, K. 1997. A Production/Judgement Asymmetry in Children's negative Questions. Manuscript, University of Connecticut, Storrs.
Holmberg, A. 2000. Scandinavian Stylistic Fronting. Linguistic Inquiry 31, 445-483.
Kayne, R. S. 1994. The Antisymmetry of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
Klavans, J. 1985. The Independence of Syntax and Phonology in Cliticization. Language 61, 95-120.
Pesetsky, D. 1997. Some Optimality Principles of Sentence Pronunciation. In P. Barbosa, D. Fox, P. Hagstrom, M. McGinnis & D. Pesetsky, eds. Is the Best Good Enough? Cambridge, MA: MIT Press and MITWPL, 337-383.
Radanovic-Kacic, V. 1988. The Grammar of Serbo-Croatian Clitics: A Synchronic and Diachronic Perspective. Doctoral dissertation, University of Illinois, Urbana-Champaign.
van Riemsdijk, H., ed. 1999. Clitics in the Languages of Europe. Berlin: Mouton de Gruyter.
Rudin, C., C. Kramer, L. Billings & M. Baerman. 1999. Macedonian and Bulgarian 'li' Questions: Beyond Syntax. Natural Language and Linguistic Theory 17, 541-586.
Uriagereka, J. 1999. Multiple Spell Out. In S.D. Epstein & N. Hornstein, eds. Working Minimalism. Cambridge, MA: MIT Press, 251-282.
Zec, D. & S. Inkelas. 1990. Prosodically Constrained Syntax. In D. Zec & S. Inkelas, eds. The Phonology-Syntax Connection. Chicago: University of Chicago Press, 365-378.
BIO After my doctoral dissertation (Grohmann 2000), I spent some time as a researcher at the Zentrum f�r allgemeine Sprachwissenschaft, Typologie und Universalienforschung (ZAS) in Berlin. I am currently the syntax- and typology-postdoc at the newly formed Graduiertenkolleg"Satzarten: Variation und Interpretation" at the Johann Wolfgang Goethe-Universit�t Frankfurt am Main, a mini-graduate school focussing on sentence types.
Among my research interests are the syntax of clitics, Wh-question formation, left-peripheral phenomena, clause structure and interface issues (especially syntax-discourse). I am also working on a revision of my dissertation to be published by John Benjamins under the title "Prolific Domains: On the Anti-Locality of Movement Dependencies," a minimalist textbook with Norbert Hornstein and Jairo Nunes (with the working title "Understanding Minimalism. An Introduction to Minimalist Syntax," contracted for Cambridge University Press), and a volume on multiple Wh-fronting strategies, co-edited with Cedric Boeckx (under contract with John Benjamins with the working title "Multiple Wh-Fronting"). You can find out more about me on my rarely updated homepage at http://www.punksinscience.org/kleanthes.
I'm also a co-founder of Punks in Science, dedicated to all punks within the scientific community. Unfortunately, our web-site, which you can find at http://www.punksinscience.org, is updated even more rarely. As we're always looking for new friends to join, be creative and provide content-related input and administrative help, you can make yourselves available by contacting me at [email protected] or the "other guy," Jeffrey Parrott, a third-year graduate student in the Department of Linguistics at Georgetown University ([email protected]).
ANTI-ACKNOWLEDGEMENT I want to publicly curse the person(s) who removed my laptop from my office without notifying me. Apart from a painful loss, this incident also led to the late appearance of this review.
|